Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serb president milosevic launched " (Engels → Frans) :

In 1989 Serb President Milosevic launched his national campaign while celebrating the 600th anniversary of this defeat.

En 1989, le président serbe Milosevic a lancé une campagne nationale pour marquer le 600e anniversaire de cette défaite.


(2) The Council has agreed to maintain its overall policy framework of applying maximum pressure on President Milosevic through the strengthening of the sanctions targeted at the regime, without penalising the Serb people.

(2) Le Conseil a décidé de maintenir sa politique globale consistant à exercer le maximum de pression sur le président Milosévic par un durcissement des sanctions visant le régime, sans pénaliser le peuple serbe.


The request to President Kostunica to release all political prisoners from the Milosevic era, requires, as before, unrelenting diplomatic effort on the part of the European Council and Commission in Belgrade, especially since most Serb political prisoners, if not those of Albanian origin from Kosovo, have, as far as I know, now been released.

La demande faite au président Kostunica de libérer tous les prisonniers politiques de la période Milosovic exige également des efforts diplomatiques incessants du Conseil européen et de la Commission à Belgrade, d’autant plus que la plupart des prisonniers politiques serbes ont, à ma connaissance, été libérés entre-temps, si ce n’est ceux d’origine albanaise du Kosovo.


Although we appreciate very much the efforts of President Milosevic and the Yugoslavian government in Belgrade so far in getting the release of the hostages and working with the Bosnian Serbs, we have demanded they intercede immediately to release the 11 Canadians at Ilijas and Captain Rechner who is still in Pale, the Bosnian Serb headquarters.

Nous sommes très reconnaissants au président Milosevic et au gouvernement yougoslave à Belgrade des efforts qu'ils ont déployés en vue d'obtenir la libération des otages avec l'aide des Serbes de Bosnie.


President Milosevic must stop Serb aggression in Kosovo and sign the Rambouillet Accords, which include a NATO-led implementation force to provide stability.

Le président Milosevic doit mettre un terme à l'agression serbe au Kosovo et signer les accords de Rambouillet, qui prévoient entre autres le déploiement d'une force de mise en oeuvre, sous la direction de l'OTAN, afin d'y assurer la stabilité.


If President Milosevic was as concerned about the rights of other minorities in his country, such as the Hungarians and the Albanians, as he is about the Serb minorities in Croatia and Bosnia, the search for a peaceful solution could have been a great deal shorter.

Si le président MILOSEVIC s'occcupait dans son propre pays avec la même intensité du bien- être des minorités - les Hongrois, les Albanais, etc. - que de la minorité serbe en Croatie et Bosnie, des solutions pacifiques auraient été beaucoup plus proches.


Given the situation in Europe, following the failure of the mediation carried out by the contact group and the refusal by President Milosevic to ratify the Rambouillet agreements, NATO provided us with the only option available to put an end to the abuses committed by the Serbs in Kosovo.

Dans le contexte européen, à la suite de l'échec des médiations du Groupe de contact et du refus du président Milosevic de signer les Accords de Rambouillet, l'OTAN offrait la seule option pour mettre fin aux exactions serbes au Kosovo.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serb president milosevic launched' ->

Date index: 2022-04-24
w