Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sending messages had retired last " (Engels → Frans) :

Finally, as Mr. Chair said, I found out that the people to whom I was sending messages had retired last September.

J'ai finalement découvert, comme l'a indiqué M. le président, que les gens à qui j'envoyais des messages avaient pris leur retraite en septembre dernier.


·eGovernment by 2015: 50% of citizens using eGovernment, with more than half of them returning filled in forms (Baseline: In 2009, 38% of individuals aged 16-74 had used eGovernment services in the last 12 months, and 47% of them used eGovernment services for sending filled forms.)

·Administration en ligne d'ici à 2015: utilisation des services d'administration en ligne par 50 % des citoyens, avec retour de formulaires remplis par plus de la moitié d'entre eux (Point de référence: en 2009, 38 % des individus âgés de 16 à 74 ans avaient utilisé des services d'administration en ligne au cours des douze mois écoulés, et 47 % avaient utilisé ces services pour renvoyer des formulaires remplis).


In the case of same sex marriages, couples had to take their case to the Supreme Court because the Liberal government of the day tried to hide behind the charter by sending it off to the Supreme Court, even though clear messages had been sent by a number of courts at that time.

En ce qui concerne les mariages entre personnes de même sexe, les couples ont dû porter leur cause devant la Cour suprême, du fait que le gouvernement libéral de l’époque tentait de se cacher derrière la Charte en renvoyant la balle à la Cour suprême, malgré le fait qu’un certain nombre de tribunaux avaient déjà formulé des avis très clairs sur la question.


· Member State had to notify their readiness to start sending SIS II messages to the coordination team, before being authorised to upload their messages to the Central SIS II system. This process took place one Member State at a time to make sure that all update mechanisms were working as expected.

· Les États membres devaient avertir l’équipe de coordination de leur disposition à commencer l'envoi des messages SIS II, avant d’être autorisés à charger leurs messages dans le système central du SIS II. Ce processus a eu lieu pour un seul État membre à la fois, de manière à s’assurer que tous les mécanismes de mise à jour fonctionnaient comme prévu.


· Member State had to notify their readiness to start sending SIS II messages to the coordination team, before being authorised to upload their messages to the Central SIS II system. This process took place one Member State at a time to make sure that all update mechanisms were working as expected.

· Les États membres devaient avertir l’équipe de coordination de leur disposition à commencer l'envoi des messages SIS II, avant d’être autorisés à charger leurs messages dans le système central du SIS II. Ce processus a eu lieu pour un seul État membre à la fois, de manière à s’assurer que tous les mécanismes de mise à jour fonctionnaient comme prévu.


·eGovernment by 2015: 50% of citizens using eGovernment, with more than half of them returning filled in forms (Baseline: In 2009, 38% of individuals aged 16-74 had used eGovernment services in the last 12 months, and 47% of them used eGovernment services for sending filled forms.)

·Administration en ligne d'ici à 2015: utilisation des services d'administration en ligne par 50 % des citoyens, avec retour de formulaires remplis par plus de la moitié d'entre eux (Point de référence: en 2009, 38 % des individus âgés de 16 à 74 ans avaient utilisé des services d'administration en ligne au cours des douze mois écoulés, et 47 % avaient utilisé ces services pour renvoyer des formulaires remplis).


In order to claim this prize, the winner had to either call a premium rate number, send a text message or apply by post.

Afin de réclamer ce prix, le gagnant devait appeler un numéro de téléphone surtaxé, envoyer un télétexte ou se renseigner par courrier postal.


Did the people of New Brunswick not also send a strong message to Ottawa last Monday?

Les Néo-Brunswickois n'ont-ils pas envoyé un message clair à Ottawa lundi dernier?


For six months, the man had been wearing the boots of another soldier who had retired last year.

Cela fait six mois que l'homme marche avec les bottes d'un autre qui a pris sa retraite l'année dernière.


The voters of New Brunswick had the good foresight to send Mr. Young a message in the last election.

Les électeurs du Nouveau—Brunswick ont eu la bonne idée d'envoyer un message à M. Young aux dernières élections.




Anderen hebben gezocht naar : sending messages had retired last     services for sending     more than     last     charter by sending     though clear messages     tried to hide     case     start sending     sis ii messages     make sure     rate number send     text message     apply by post     not also send     strong message     ottawa last     had been wearing     who had retired     had retired last     foresight to send     young a message     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sending messages had retired last' ->

Date index: 2021-07-30
w