Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senators where people were then deploying " (Engels → Frans) :

I understand they were also seeing some diversionary activity, as indicated by one of the senators, where people were then deploying to the land frontier because the waterfront frontier was becoming more difficult, and that resulted in increased seizures on the land as well.

D'après ce que j'ai entendu dire, ils ont aussi remarqué certaines manœuvres de diversion, comme l'a mentionné un sénateur. Des individus se sont rabattus sur la frontière terrestre en raison des difficultés rencontrées à la frontière maritime, ce qui a entraîné une augmentation des saisies sur terre.


The government took it to the Senate, where the amendments that the gentleman from the Liberal Party proposed were then put in.

Le gouvernement a renvoyé le projet de loi au Sénat, qui a pu y intégrer les amendements qui avaient été proposés par le député du Parti libéral.


Canadian Forces were then deployed to Kandahar province, the most violent and difficult of areas, to hold the line almost alone and contain the insurgency so people in other parts of Afghanistan could get on with their lives.

Les Forces canadiennes ont ensuite été déployées dans la province de Kandahar, la plus violente et la plus difficile, pour assurer presque à elles seules la défense du front et contenir l'insurrection pour que les habitants des autres régions du pays puissent reprendre une vie normale.


It was the Parliamentary Assembly of the Council of Europe – we in this House remember – that, through one of its then Members, Dick Marty, demanded transparency and the right of defence and which showed the absurdity of this lack of transparency where the effectiveness of listing and delisting was concerned. Listing and delisting were liable to affect innocent people ...[+++]

C’est l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe – on s’en souvient dans cette Assemblée – qui, par la voix d’un de ses parlementaires de l’époque, Dick Marty, a demandé transparence et droit de la défense, et a montré les absurdités de ce manque de transparence dans l’efficacité du listage et du délistage, susceptibles d’affecter également des innocents qui, eux-mêmes, n’étaient pas au courant de leur situation et se trouvaient dans l’incapacité de répondre à la situation qu’ils découvraient, en général, par hasard.


If its peoples were to be absorbed, shorn of their responsibility for themselves, and divided or broken up into little principalities without any political dimension – in line with America’s imperialist policy, of course, as we have just seen with Kosovo, where the latest dreadful developments now pose such a threat for the future – in short, if Europe were to put itself in the hands of a landless technostructure that surrendered it to the whims of globalisation and empire, ...[+++]

Si ses peuples venaient à être absorbés, dessaisis de leur responsabilité d'eux-mêmes, et divisés ou éclatés en petites principautés sans dimension politique, conformément, certes, à la politique impériale américaine, dont nous venons d'avoir au Kosovo un exemple terrible et lourd de menaces, en un mot si l'Europe devait s'en remettre à une technostructure hors sol qui la livre à tous les vents de la mondialisation et de l'empire, alors, ...[+++]


If 60 000 people were killed in the developed world – that is the magnitude of the atrocities we are looking at now in Sri Lanka – then every possible means would be deployed to address the matter and bring those responsible before the courts and establish the rule of law.

Si 60 000 personnes avaient été tuées dans nos pays industrialisés - c'est le bilan des atrocités commises au Sri Lanka - tout aurait été mis en œuvre pour régler la situation, traduire les responsables devant les tribunaux et rétablir l'État de droit.


F. whereas although Belarus has no nuclear power, 23% of its territory was contaminated to a level above 1 C:/km,where 2 million people lived in 3 668 towns and villages (including 500 000 children), and 1.6 million hectares of land and almost 1.7 million hectares of forest were contaminated with caesium-137; whereas since then only 135 000 people ...[+++]

F. considérant que, bien que le Bélarus ne dispose pas de centrale nucléaire, 23% de son territoire a été contaminé à un niveau supérieur à 1 Ci/km, et il abritait 2 millions de personnes dans 3 668 villes et villages (dont 500 000 enfants), et que 1,6 million d'hectares de terrain et presque 1,7 million d'hectares de forêt ont été contaminés au césium 137; que, depuis lors, seulement 135 000 personnes ont été évacuées et que seulement 260 000 hectares de terrain ont été retirés de la production alimentaire; que le coût pour le Bélarus est évalué à 235 milliards de dollars, soit 32 fois le budget national pour 1985; que le Bélaru ...[+++]


I listened to the list of those who were going to be present and it struck me that the process is actually similar to what happens down the pub on a Friday night where you get together with your mates, then go home and tell people what happened and if you are lucky other people might hear the best stories.

J’ai écouté l’énumération des personnes qui allaient être présentes et j’ai été frappée de voir que le processus ressemblait à une réunion de copains au café du coin un vendredi soir, après laquelle chacun rentre chez lui et raconte sa soirée en espérant que d’autres personnes écoutent les meilleures histoires.


Bill C-69 then went to the Senate where a number of our concerns were again raised.

Le projet de loi C-69 a ensuite été envoyé au Sénat, où un certain nombre de nos préoccupations ont de nouveau été soulevées.


We are starting with Inuktitut in the Senate and we will then progress to the stage where it is used in other pertinent committees, specifically aboriginal peoples and fisheries.

On commence avec l'inuktitut au Sénat pour ensuite l'utiliser dans les comités pertinents, surtout ceux des peuples autochtones et des pêches.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senators where people were then deploying' ->

Date index: 2023-12-31
w