Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator lang is senator elizabeth hubley from " (Engels → Frans) :

Other senator present: The Honourable Elizabeth Hubley (1).

Autre sénateur présent : L'honorable Elizabeth Hubley (1).


Sources: 1 data from XII/00 (38th National Assembly), www.parliament.bg; 2 data from XII/00, Lower House: 15 %, Upper House: Senate: 11.1 %, European Database Women in decision-making; 3 data from X/00, European Database Women in decision-making; 4 data from XII/00, Special material of the Ministry of Welfare of the Republic of Latvia, p. 5; 5 data from XII/00, European Database Women in decision-making; 6 data from XI/00, www.senat.gov.pl, European Database Women in decision-making; 7 data for election 2000, Senate: 13 %, Chamb ...[+++]

Sources: 1 données de décembre 2000 (38e assemblée nationale), www.parliament.bg; 2 données de décembre 2000, Chambre basse: 15 %, Chambre haute: Sénat: 11,1 %, European Database «Women in decision-making»; 3 données d'octobre 2000, European Database «Women in decision-making»; 4 données de décembre 2000, Documentation spéciale du ministère du bien-être de la République de Lettonie, p. 5; 5 données de décembre 2000, European Database «Women in decision-making»; 6 données de novembre 2000, www.senat.gov.pl, European Database «Women in decision-making»; 7 données pour l'élection 2000, Sénat: 13 %, Chambre des Députés: 10,7 %, www.inf ...[+++]


To my immediate left, Senator Elizabeth Hubley from Prince Edward Island; Senator Patrick Brazeau from Quebec; Senator Daniel Lang from the Yukon; Senator Sandra Lovelace Nicholas from New Brunswick; Senator Lillian Dyck from Saskatchewan; and Senator Tommy Banks from Alberta.

À ma gauche immédiate se trouve le sénateur Elizabeth Hubley, de l'Ile-du-Prince-Édouard; puis le sénateur Patrick Brazeau, du Québec; le sénateur Daniel Lang, du Yukon; le sénateur Sandra Lovelace Nicholas, du Nouveau-Brunswick; le sénateur Lillian Dyck, de la Saskatchewan; et le sénateur Tommy Banks, de l'Alberta.


The documents concerned are the 1997-2000 contract for services (13), letters from the line ministers responsible for supervising EDF (14), letters from EDF to the Ministry or the Senate (15) and documents and two reports from the National Assembly and the Senate in preparation for debates on the draft law (16).

Plus concrètement, ces documents sont le contrat d'entreprise 1997-2000 (13), des courriers des ministres de tutelle à l'entreprise (14), des courriers de l'entreprise aux administrations du ministère ou du Sénat (15) et des documents et deux rapports de l'Assemblée Nationale et du Sénat en préparation de la discussion sur le projet de loi (16).


Out of the 52 opinions received, 10 are Austrian, two are from the Czech Senate, one is from the Spanish Congress, one is from the French Senate, 18 are from the Senate of the Republic of Italy, three are from the Italian House of Representatives, two are from the Polish Senate and 15 are from the Assembly of the Republic of Portugal.

Sur les 52 avis reçus, dix sont autrichiens, deux émanent du sénat tchèque, un du congrès espagnol, un du sénat français, 18 du sénat de la République italienne, trois de la chambre des représentants italienne, deux du sénat polonais et 15 de l’assemblée de la République portugaise.


Senators Ione Christensen and Elizabeth Hubley have deepened our understanding of the plight of the victims of land mines.

Les sénateurs Ione Christensen et Elizabeth Hubley ont approfondi notre compréhension de la situation critique des victimes des mines antipersonnel.


I should also like to thank the mover and seconder of the Address in Reply to the Speech from the Throne, Senators Yves Morin and Elizabeth Hubley, for the pertinence of their remarks.

Je tiens également à remercier le motionnaire et la comotionnaire de l'Adresse en réponse au discours du Trône, les sénateurs Yves Morin et Elizabeth Hubley, pour la pertinence de leurs commentaires.


My congratulations also go to Honourable Senators Yves Morin and Elizabeth Hubley for their competent discharge of their roles as mover and seconder of the motion for the Address in Reply to the Speech from the Throne.

Je félicite en outre les sénateurs Yves Morin et Elizabeth Hubley d'avoir rempli leur rôle avec brio en tant que motionnaire et comotionnaire de la motion de l'Adresse en réponse au discours du Trône.


Under the American system of advice and consent, the US Senate does not attempt a critical evaluation of the candidate but simply votes to accept or reject the nomination (The Senate, which has to act within a strict timetable, can also reconsider its decision within a couple of days, on a proposal from a Senator who voted with the majority.) The vote takes place in public unless the Senate decides otherwise (Even in the exceptional circumstances of a closed vote, any Senator can choose to pub ...[+++]

Dans le système américain de l'avis et du consentement, le Sénat ne procède pas à une évaluation critique du candidat, mais vote simplement pour accepter ou rejeter sa nomination (Le sénat, qui doit statuer selon un calendrier strict, peut également reconsidérer sa décision dans un délai de deux jours, sur proposition d'un sénateur ayant voté avec la majorité.) Le vote est public, à moins que le Sénat n'en décide autrement (Même dans le cas exceptionnel d'un vote à huis cl ...[+++]


I should like to welcome members of a delegation from the Romanian Senate to the Official Gallery. They are led by Mr Nicolae Pătru, Chairman of the Committee for Agriculture of the Senate.

- J’ai le grand plaisir d’accueillir parmi nous des membres d’une délégation du Sénat roumain, qui viennent de prendre place dans la tribune officielle, sous la direction de M. Nicolae Pătru, président de la commission pour l’agriculture du Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senator lang is senator elizabeth hubley from' ->

Date index: 2021-03-25
w