Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «see aboriginal women feeling » (Anglais → Français) :

The government should go and talk to those men and women in the military like the rest of us do and see how they feel.

Le gouvernement devrait aller discuter avec les hommes et les femmes de l'armée, comme nous le faisons, pour connaître leur avis.


It's nevertheless incredible to see aboriginal women feeling doubly victimized because they have schedules they have to follow: they can't leave when they want to.

C'est quand même incroyable de voir des femmes autochtones se sentir doublement victimisées, parce qu'elles ont des horaires à suivre: elles ne peuvent pas sortir quand elles le veulent.


Hon. Sandra Lovelace Nicholas: Honourable senators, the government's approach to investigating the missing and murdered Aboriginal women in Canada is to push this issue over to the hands of the RCMP and police — a place where many Aboriginal women feel uncomfortable at best and, at worst, have appallingly been victims of abuse and sexual abuse, as the recent Human Rights Watch report has indicated.

L'honorable Sandra Lovelace Nicholas : Honorables sénateurs, la réponse du gouvernement dans le dossier des femmes autochtones assassinées ou portées disparues au Canada consiste à s'en remettre entièrement à la GRC et aux services de police, alors que plusieurs femmes autochtones, dans le meilleur des cas, ne sont pas très à l'aise avec eux. Dans le pire des cas, même si c'est incroyable, ces femmes ont été victimes de mauvais traitements et de violence sexuelle aux mains de la GRC, comme l'indique le récent rapport de Human Rights Watch.


We also call on companies to apply family and women-friendly policies in their workforce management plans, which will work to everyone’s advantage: when everyone has that feel-good feeling, business runs better and this also benefits the women who work in it.

Nous appelons aussi les entreprises à appliquer des politiques favorables aux familles et aux femmes dans leurs plans de gestion des ressources humaines, ce qui devrait profiter à tout le monde: quand chacun a un sentiment de bien-être, les entreprises fonctionnent mieux, cela au bénéfice, entre autres, des femmes qui y travaillent.


It is a priority to promote the rights of groups that are all too easily discriminated against, such as women, children, and more especially girls, minorities, aboriginal peoples and the disabled, and it is excellent that the resolution should have focused attention on this.

Il est prioritaire de promouvoir les droits des groupes trop facilement victimes de discriminations, tels que les femmes, les enfants - et plus particulièrement les filles -, les minorités, les peuples aborigènes et les handicapés, et il est réjouissant de voir que la résolution s’y est attardée.


There is also the commitment to tax reduction for the lowest salaries and to accentuate measures to motivate people to seek employment, to control unemployment and of course to encourage the incorporation of women into the labour market through various measures, many of which had already been highlighted here. In addition there is the strategy for flexible extension of the length of the working life in view of the changes in our demography, the improvement in the transfer of social rights and employment mobility in general. Thes ...[+++]

De même, l'engagement visant à la réduction fiscale pour les salaires les plus bas ou au renforcement des mesures ayant pour but de motiver la recherche d'un emploi, de contrôler le chômage et, bien sûr, de stimuler l'intégration de la femme dans le marché du travail par diverses mesures, dont bon nombre ont déjà été mises en évidence ici, la stratégie visant au prolongement flexible de la vie professionnelle active, étant donnée l'évolution de notre démographie, et l'amélioration du transfert des droits sociaux et de la mobilité professionnelle en général sont des sentiments et des idées, et donc des décisions, au travers desquels nous, ...[+++]


So, then, it will not be pictures of rabbits with sore eyes that you could be feeling sorry about; it will be pictures of women in the third world who are disfigured as a result of allergies.

Alors, ce ne sera pas sur des photographies de lapins aux yeux rougis que vous pourrez vous apitoyer, mais sur des photographies de femmes du tiers monde défigurées par les allergies.


Against the NATO bombings and against nationalism and the homicidal and suicidal politics of Milosevic: this is the feeling of millions and millions of European men and women who hold the respect of human rights to be fundamental, wherever they have been violated: in Kosovo, Kurdistan, Palestine or Iran.

Des millions et des millions d'Européens sont contre les bombardements de l'OTAN et le nationalisme et la politique sanguinaire et suicidaire de Milosevic, car ils estiment qu'il est fondamental de respecter les droits de l'homme, partout où ils font l'objet de violations: au Kosovo, au Kurdistan, en Palestine, en Iran.


When it comes to employment and training, as I mentioned earlier, we did a consultation on the issues around Aboriginal youth who do not see a brighter future, and come into urban Aboriginal communities feeling and believing that they are not going to find employment simply because they are Indian, or expecting that they are only going to find employment in — I would not say menial jobs, but jobs that are not well paying, or they believe that they will ...[+++]

Pour ce qui est de la formation et de l'emploi, comme je l'ai dit plus tôt, nous avons procédé à des consultations auprès de la jeunesse autochtone qui n'entrevoit pas un avenir meilleur; ces jeunes arrivent dans des collectivités autochtones en milieu urbain en croyant qu'ils n'arriveront pas à trouver du travail simplement parce qu'ils sont Indiens ou ils s'attendent à ne trouver que des emplois non pas dévalorisants — je n'irais pas jusque là —, mais peu rémunérateurs, ou qu'ils ne trouveront du travail qu'au sein d'organismes autochtones comme le nôtre.


I would like to encourage the Senate to support educational attainment in the Aboriginal youth community by doing a needs assessment with Aboriginal youth and children in schools to see what they feel would assist them in achieving their goals.

Je voudrais encourager le Sénat à appuyer l'acquisition d'un certain niveau d'instruction chez les jeunes Autochtones en faisant une évaluation des besoins auprès des jeunes et des enfants qui fréquentent un établissement scolaire pour déterminer ce qui pourrait les aider à atteindre leurs objectifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'see aboriginal women feeling' ->

Date index: 2025-09-25
w