Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector must become " (Engels → Frans) :

9. Believes that research of the highest scientific quality increasingly requires investment in research infrastructure; takes the view that the seventh framework programme's budget for research infrastructure during the 2007-2013 period matches neither the needs nor potential of European research; believes that this sector must become an important priority ahead of the mid-term review of the financial framework;

9. estime que, pour que la recherche soit de la plus haute qualité scientifique, il est de plus en plus nécessaire d'investir dans les infrastructures de recherche ; est d’avis que le budget que le septième programme-cadre affecte aux infrastructures de recherche pendant la période 2007-2013 ne correspond ni aux besoins, ni au potentiel de la recherche européenne ; estime que ce secteur doit être une priorité importante dans le cadre de la révision à mi-parcours du cadre financier ;


– (RO) Solidarity between the European Union’s Member States in the energy sector must become a primary objective at European, regional and bilateral level.

– (RO) La solidarité entre États membres de l’Union européenne dans le domaine de l’énergie doit devenir un des objectifs premiers au niveau européen, régional et bilatéral.


Europe must become an important global facilitator in this sector. In order to achieve this, current difficulties need to be resolved urgently and in a uniform manner.

L’Europe doit largement y contribuer et, pour ce faire, elle doit se dépêcher de résoudre les problèmes actuels, de façon uniforme.


The European textile sector must become more competitive at international level.

Le secteur doit améliorer sa compétitivité sur le marché international.


You cannot just do what many NGOs have done and say that Europe's agricultural sector must become environmentally friendly and we must have a budget for agri-environmental measures.

Il est inacceptable - et beaucoup d’ONG l’on fait - d’affirmer qu’il faut rendre l’agriculture européenne plus respectueuse de l’environnement et que nous devons disposer d’un budget alloué aux mesures environnementales dans l’agriculture.


To be sustainable the fisheries sector must become self-sufficient, profitable and self-financing.

Pour être durable, le secteur de la pêche doit devenir autosuffisant et rentable et parvenir à s'autofinancer.


We must therefore make full use of these agreements to promote the implementation of the sort of microeconomic reforms that are essential if these countries are to modernise: the financial and commercial sectors must be modernised, companies must become more competitive, education and training must adapt to meet the new challenges of globalisation and employment markets must be opened up.

Nous devons donc exploiter au mieux ces accords pour favoriser la mise en œuvre de ces réformes de type micro-économique qui sont aujourd'hui indispensables au processus de modernisation de ces pays: modernisation du secteur financier et commercial, augmentation de la compétitivité des entreprises, adaptation des systèmes d'éducation et de formation aux nouveaux défis mondiaux, ouverture des marchés du travail.


Innovation in school curricula is therefore needed to prepare young people for the demands of increasingly dynamic labour markets, formal education and training systems must become more open and flexible, and formal and non-formal sectors of provision must become better integrated so that they become more responsive to the needs of the learner and the labour market.

Des innovations sont donc nécessaires dans les programmes scolaires afin de préparer les jeunes aux exigences de marchés de l'emploi de plus en plus dynamiques. Les systèmes formels d'éducation et de formation doivent devenir plus ouverts et flexibles, et les offres formelles et informelles d'éducation et de formation doivent être mieux intégrées, de manière à pouvoir répondre plus efficacement aux besoins des apprenants et du marché de l'emploi.


The marine strategy report proposes that all national ports must become self-sustaining and that all loans must be obtained from the private sector without government backing.

Le rapport sur la stratégie maritime propose que tous les ports nationaux deviennent autosuffisants et que tous les prêts soient obtenus du secteur privé sans intervention du gouvernement.


Meeting this challenge must become a national project, calling upon the efforts and contributions of all Canadians, in all regions and sectors of the economy — producers and consumers, governments and citizens.

Relever ce défi doit devenir un projet national. Y travailleront et y contribueront les Canadiens de toutes les régions et œuvrant dans tous les secteurs d'activité économique, producteurs et consommateurs, gouvernements et citoyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector must become' ->

Date index: 2023-04-29
w