Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «section 264 your conclusions might » (Anglais → Français) :

If the committee were to consider making amendments to the wording of Section 264 of the Criminal Code, that might increase that feeling of safety while allowing society, through its police agencies, to deal more effectively with perpetrators without infringing on the rights of citizens engaged in legitimate activities.

Le comité pourrait, en envisageant de modifier le libellé de l'article 264 du Code criminel, augmenter ce sentiment de sécurité, tout en permettant à la société, par l'intermédiaire de ses organismes de police, de réagir plus fermement envers les agresseurs sans préjudice pour les droits des citoyens se livrant à des activités légitimes.


I would draw your attention to the words of the definition in section 264.

Je voudrais attirer votre attention sur le libellé de la définition qui figure à l'article 264.


I note that your bill is going to address cyberbullying by amending three offences, and of course you know them well: criminal harassment, section 264; defamatory libel, section 298; and false messages, section 372, as well as indecent phone calls, of course, covered by section 372.

Je constate que votre projet de loi s'attaquera à la cyberintimidation en modifiant trois infractions, que vous connaissez évidemment bien: le harcèlement criminel, à l'article 264, le libelle diffamatoire, à l'article 298, les faux messages, à l'article 372, ainsi que les propos indécents au téléphone, aussi couverts à l'article 372.


Amending some of the offences that could apply to bullying, and then excluding others, for example, section 264.1—I think, Mr. Mitchell, you mentioned some of that in your comments—such as uttering threats, could become problematic.

Modifier certaines des infractions qui pourraient s'appliquer à l'intimidation, puis en exclure d'autres, par exemple à l'article 264.1 — je pense, M. Mitchell, que vous en avez parlé dans votre déclaration — comme proférer des menaces, pourrait devenir problématique.


I said in conclusion that we would host the conference and I would hope that, subject to your availability, of course, that you might consider my invitation to attend part of this meeting, Baroness Ashton.

Je concluais en annonçant que nous allions organiser la conférence et j’espère, Madame la Baronne Ashton, qu’en fonction de vos disponibilités bien sûr, vous accepterez notre invitation et assisterez à une partie de cette réunion.


In your report, you express the concern that the conclusion of EPAs and increased regionalisation might undermine the coherence of the ACP Group.

Vous exprimez dans votre rapport vos inquiétudes que la conclusion d’APE et qu’une régionalisation accrue pourraient compromettre la cohésion du groupe ACP.


In your report, you express the concern that the conclusion of EPAs and increased regionalisation might undermine the coherence of the ACP Group.

Vous exprimez dans votre rapport vos inquiétudes que la conclusion d’APE et qu’une régionalisation accrue pourraient compromettre la cohésion du groupe ACP.


A straight application of structural policy to the Mediterranean might easily disregard the specific characteristics of the regions, and your rapporteur regards the section of the communication which deals with this aspect of the action plan as unsatisfactory.

La politique structurelle appliquée à la Méditerranée sans facteurs correcteurs risque d'éluder la spécificité de la région, et le rapporteur juge peu satisfaisante la partie consacrée à cet aspect dans la communication.


In this respect, I might refer to some key phrases in the conclusions of the Brussels Summit, in particular section 12, which states that direct payments etc etc would be introduced without prejudice to future decisions on the common agricultural policy and the financing of the European Union after 2006, nor to any result following the implementation of paragraph 22 of the Berlin European Council conclusions, nor to the international commitments entered into by the Union, ...[+++]

À ce sujet, je peux faire référence à un point important des conclusions du sommet de Bruxelles, à savoir le point 12, qui stipule que "sans préjudice de futures décisions concernant la PAC et le financement de l'Union européenne après 2006, ni du résultat qui pourrait découler de la mise en œuvre du point 22 des conclusions du Conseil européen de Berlin, ni des engagements internationaux contractés par l'Union, notamment lors du lancement du cycle de Doha pour le développement, des paiements directs seront introduits" etc.


If you had had a chance to read the Department of Justice's assessment of what the problem was, with the interpretation and application of section 264, your conclusions might have been different.

Si vous aviez pu prendre connaissance de l'évaluation de ce problème par le ministère de la Justice, dans le cadre de l'interprétation et de l'application de l'article 264, vos conclusions auraient pu être différentes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'section 264 your conclusions might' ->

Date index: 2023-11-10
w