Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "scale happening today would " (Engels → Frans) :

The scale of interventions organised in this way would be decided when the programmes are drawn up but it is worth noting that today more than 10% of the total EU contribution to Objective 1 and 2 is devoted directly or indirectly to financing urban-related measures.

Le niveau des interventions organisées de cette manière sera décidé lorsque les programmes seront élaborés, mais il est important de noter qu'aujourd'hui, plus de 10 % de la participation communautaire totale aux objectifs 1 et 2 sont affectés directement ou indirectement au financement de mesures à caractère urbain.


For example, if something happened in Alexandria, or in the Outaouais, with a large-scale disaster, we would be involved, and vice versa.

Par exemple, s'il se passait quelque chose à Alexandria ou dans l'Outaouais, un désastre d'envergure, nous offririons notre aide, et vice versa.


This applies regardless of the forms in which they are disguised: whether it is the so called "hard" Holocaust denial, denying that the Holocaust ever happened - criminalized by law - but also the insidious alleged "soft" Holocaust denial, which emerges in the downplaying of the scale and depth of the evil embodied by the Shoah, or the questioning of the relevance of the Holocaust for today's world a ...[+++]s well as in the attempts to belittle the Holocaust by pointing to other situations.

On ne peut tolérer aucune complaisance face à la négation de l'holocauste, quelle que soit sa forme; que ce soit la négation totale de l'holocauste, son déni pur et simple – ce qui est puni par la loi – ou des formes plus insidieuses du négationnisme qui consistent à minimiser l'ampleur et la profondeur du mal que représente la Shoah, à remettre en question la pertinence de l'Holocauste pour le monde d'aujourd'hui, et à dénigrer l'Holocauste en se référant à d'autres situations.


If something were to happen today, would you have a protocol that would give you quick access to information on the need for isotopes, in order to be able to do a health and safety analysis based on accurate and true data?

Maintenant, s'il se produisait quelque chose, un protocole vous permettrait-il d'avoir accès rapidement aux besoins en isotopes, afin de pouvoir faire une analyse en santé et sécurité basée sur des données justes et vraies?


What is happening today in Gaza is a humanitarian catastrophe on a major scale.

Ce qui se trame actuellement à Gaza est une catastrophe humanitaire de grande ampleur.


A tragedy of this scale happening today would be horrifying and hard to comprehend.

Si une tragédie de cette ampleur se produisait aujourd'hui, elle serait horrifiante et difficile à comprendre.


The other thing I would say is that any analysis of opinion in Iraq suggests that, despite the violence today, most Iraqis prefer what has happened and is happening today to what was going on before.

L’autre remarque que je tiens à formuler concerne le fait que tout sondage d’opinion en Irak donne à penser que, malgré la violence actuelle, la plupart des Irakiens préfèrent ce qui s’est passé et se passe aujourd’hui à la situation d’avant.


Three years ago, anyone in this House who said that this would really be happening today would definitely have been called crazy.

Il y a trois ans, si quelqu’un s’était levé ici pour annoncer ce qu’il se passe aujourd’hui, il aurait certainement été traité de fou.


The most recently available data show that, if enlargement happened today, the employment rate of EU25 would be 62.6%, and of EU27 62.4%.

Les données disponibles les plus récentes montrent que si l'élargissement avait lieu aujourd'hui, le taux d'emploi de EU25 serait de 62,6% et de EU27, de 62,4%.


This is why you, the discharge authority, are quite right to ask what would happen today, if a similar situation arose.

C'est donc à juste titre qu'en tant qu'autorité de décharge, vous vous demandez ce qui se passerait si une affaire similaire se produisait aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scale happening today would' ->

Date index: 2025-05-29
w