Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «holocaust ever happened » (Anglais → Français) :

This applies regardless of the forms in which they are disguised: whether it is the so called "hard" Holocaust denial, denying that the Holocaust ever happened - criminalized by law - but also the insidious alleged "soft" Holocaust denial, which emerges in the downplaying of the scale and depth of the evil embodied by the Shoah, or the questioning of the relevance of the Holocaust for today's world as well as in the attempts to belittle the Holocaust by pointing to other situations.

On ne peut tolérer aucune complaisance face à la négation de l'holocauste, quelle que soit sa forme; que ce soit la négation totale de l'holocauste, son déni pur et simple – ce qui est puni par la loi – ou des formes plus insidieuses du négationnisme qui consistent à minimiser l'ampleur et la profondeur du mal que représente la Shoah, à remettre en question la pertinence de l'Holocauste pour le monde d'aujourd'hui, et à dénigrer l'Holocauste en se référant à d'autres situations.


The answer is so that the crimes against humanity witnessed in the past 100 years, the pinnacle of which was the Holocaust, will never, ever happen again.

La réponse est très simple: pour l'éducation, pour que les crimes contre l'humanité dont nous avons été témoins depuis 100 ans, et dont l'Holocauste était le point culminant, ne se reproduisent jamais plus.


If young Canadians cannot understand what happened in their own country, how can they ever understand the history that prompted the Holocaust with all of its issues, the insanities and the inhumanity that caused so many lives to be quenched, so many families to be tortured, and so many people to come to our country with nothing but the memories of the tragedy in their lives, never to be forgotten?

Si les jeunes Canadiens ne peuvent comprendre ce qui s'est passé dans leur propre pays, comment pourront-ils comprendre les événements historiques qui ont provoqué l'Holocauste et tous les problèmes, toute la folie et l'inhumanité qui ont entraîné le sacrifice de si nombreuses vies, la torture d'un si grand nombre de familles et l'arrivée dans notre pays d'un si grand nombre de malheureux n'ayant pour tout avoir que les souvenirs à jamais gravés dans leur mémoire de la tragédie qu'ils avaient vécue?


Many Holocaust survivors have devoted their lives to ensuring that people never forget the monstrosities that were allowed to happen, and they continue to fight against those who deny the Holocaust ever existed.

De nombreux survivants de l'Holocauste ont consacré leur vie à s'assurer que jamais ne soient oubliées les atrocités qu'on a laissé commettre, et ils continuent à se battre contre ceux qui nient l'existence même de l'Holocauste.


It is a blight against humanity that anything so unspeakable could occur in what we think of as a civilized society and that it could go on for so long (1415) If anything can be gained by the inhuman crime that was the Holocaust, I hope it is awareness on the part of every individual to be on guard against attitudes that could lead to anything resembling this atrocity from ever happening again.

L'humanité n'en sort pas grandie quand on pense qu'une chose aussi horrible ait pu se produire dans une société dite civilisée et se prolonger si longtemps (1415) Si ce crime contre l'humanité qu'a été l'Holocauste peut servir à quelque chose, c'est qu'il apprendra à tous, je l'espère, à se méfier de toute attitude qui pourrait amener la répétition de telles atrocités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'holocaust ever happened' ->

Date index: 2022-10-12
w