Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saw some doctors knocking » (Anglais → Français) :

Sometime in the last couple of weeks, I saw where some doctors from British Columbia stated that they now have the proof that cigarettes do cause cancer.

Ces deux dernières semaines, j'ai appris que certains médecins de Colombie-Britannique ont déclaré qu'ils ont maintenant la preuve que les cigarettes causent le cancer.


Some of the things that were described at this conference.I looked around and saw nurses, doctors, and volunteers who work with the dying with tears in their eyes as they contemplated the mystery of life.

Il y a des choses dont on a parlé à cette conférence.J'ai regardé autour de moi et j'ai vu des infirmières, des médecins et des bénévoles qui travaillent avec les mourants et qui avaient les larmes aux yeux au moment où ils contemplaient les mystères de la vie.


Whereas we used to be the magnet for genetic research around the world and we saw some of the leading people do their post-doctorate work in Canada, stay in Canada, and then continue to research and work, we're now seeing our geneticists leaving.

Or, nous étions le pôle mondial pour la recherche en génétique, et certains éminents chercheurs ont réalisé leurs travaux postdoctoraux au Canada, y sont restés et ont poursuivi leurs travaux de recherche; nous assistons maintenant à l’exode de nos généticiens.


I asked myself this question when, upon my arrival in hospital to have my foot put in plaster, I saw some doctors knocking a small hammer against the knee of a patient, which immediately jerked upwards.

C'est ce que je me suis demandé quand, arrivé à l'hôpital pour me faire plâtrer, j'ai vu que les médecins frappaient avec un petit marteau sur le genou d'un malade et que la jambe de celui-ci se levait immédiatement.


I was recently in Mauritania and saw how, in a very small hospital in a desert area of that country, health workers were making contact with French doctors in order to have some consultation on diagnoses for patients.

Récemment, j’étais en Mauritanie et j’ai vu comment, dans un très petit hôpital dans une région désertique de ce pays, les professionnels de la santé se mettaient en contact avec des médecins français afin d’avoir des consultations relatives aux diagnostics de patients.


I was recently in Mauritania and saw how, in a very small hospital in a desert area of that country, health workers were making contact with French doctors in order to have some consultation on diagnoses for patients.

Récemment, j’étais en Mauritanie et j’ai vu comment, dans un très petit hôpital dans une région désertique de ce pays, les professionnels de la santé se mettaient en contact avec des médecins français afin d’avoir des consultations relatives aux diagnostics de patients.


Some doctors were more aggressive and we saw the rise of the clinics.

Certains médecins, plus audacieux, ont créé des cliniques.


However, after the Court of Justice's ruling in the SIMAP case, some Member States saw the opt-out arrangement as a way of alleviating some of the problems created by this case law, allowing doctors to continue to work for more than 48 hours per week (including on-call time) if they wished.

Cependant, après le jugement de la Cour dans l'affaire SIMAP, certains États membres ont vu dans l'opt-out la possibilité d'atténuer certains des problèmes créés par cette jurisprudence, permettant aux médecins qui le souhaitaient de continuer à pratiquer des horaires de travail supérieurs à 48 heures par semaine (y compris l'entièreté du temps de garde).




D'autres ont cherché : saw where some     where some doctors     some     saw nurses doctors     stay     saw some     saw some doctors knocking     have some     french doctors     workers were making     some doctors     simap case some     allowing doctors     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saw some doctors knocking' ->

Date index: 2023-09-28
w