Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedroom city
Bedroom community
Bedroom suburb
Bedroom town
City planning
Commuter town
Constructing the town upon the town
Dormitory
Dormitory area
Dormitory city
Dormitory community
Dormitory suburb
Dormitory town
Dormitory-town
Historic center
Historic centre
Historic city center
Historic city centre
Historic core
Historic core of a town
Historic nucleus
Historic old town
Historic town center
Historic town centre
Most
New town in-town
New-town-in-town
SAIDS
Simian AIDS
Town burying
Town house * town-house * townhouse
Town planning
Town sinking
Town-planning
Urban planning
Urbanism

Traduction de «said town » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dormitory town [ dormitory-town | dormitory suburb | dormitory | bedroom community | bedroom suburb | bedroom town | dormitory city | bedroom city | commuter town | dormitory area | dormitory community ]

cité-dortoir [ ville-dortoir | ville dortoir | banlieue-dortoir | faubourg-dortoir | cité dortoir ]


new town in-town [ new-town-in-town ]

nouvelle ville au sein de la ville


historic center [ historic centre | historic city centre | historic city center | historic town centre | historic town center | historic core of a town | historic core | historic nucleus | historic old town ]

centre historique [ noyau historique | centre ancien | centre ancien historique | vieille ville historique ]




city planning | town planning | town-planning | urban planning | urbanism

urbanification


bedroom suburb | dormitory | dormitory suburb | dormitory town | bedroom town

cité-dortoir | cité dortoir | ville-dortoir | ville dortoir




constructing the town upon the town

construire la ville sur la ville




most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
... and southerly limits of said town to the southeasterly corner of Stoney Indian Reserve No. 142-143-144; thence generally westerly and southwesterly along the southerly boundary of said Indian reserve to the west boundary of R 7 W 5; thence south along the west boundary of R 7 W 5 to the north boundary of Tp 23; thence west along the north boundary of Tp 23 to the southerly limit of the Town of Canmore; thence west, south, west, north and west along said limit to the north boundary of Tp 23; thence west along the north boundary of Tp 23 to the easterly boundary of Banff National Park of Canada; thence generally southerly along s ...[+++]

...là généralement vers le sud, l’ouest et généralement vers le nord-ouest suivant les limites est et sud de ladite ville jusqu’à l’angle sud-est de la réserve indienne de Stoney n 142-143-144; de là généralement vers l’ouest et vers le sud-ouest suivant la limite sud de ladite réserve indienne jusqu’à la limite ouest du Rg 7, O 5; de là vers le sud suivant la limite ouest du Rg 7, O 5, jusqu’à la limite nord du Tp 23; de là vers l’ouest suivant la limite nord du Tp 23 jusqu’à la limite sud de la ville de Canmore; de là vers l’ouest, le sud, l’ouest, le nord et vers l’ouest suivant ladite limite jusqu’à la limite nord du Tp 23; de l ...[+++]


... and southerly limits of said town to the southeasterly corner of Stoney Indian Reserve No. 142-143-144; thence generally westerly and southwesterly along the southerly boundary of said Indian reserve to the east boundary of R 8 W 5; thence south along the east boundary of R 8 W 5 to the south boundary of Tp 24; thence west along the south boundary of Tp 24 to the southerly limit of the Town of Canmore; thence southerly, westerly and northerly along said limit to the south boundary of Tp 24; thence west along the south boundary of Tp 24 to the easterly boundary of Banff National Park of Canada; thence generally southerly along s ...[+++]

...es limites est et sud de ladite ville jusqu’à l’angle sud-est de la réserve indienne de Stoney n 142-143-144; de là généralement vers l’ouest et vers le sud-ouest suivant la limite sud de ladite réserve indienne jusqu’à la limite est du Rg 8, O 5; de là vers le sud suivant la limite est du Rg 8, O 5, jusqu’à la limite sud du Tp 24; de là vers l’ouest suivant la limite sud du Tp 24 jusqu’à la limite sud de la ville de Canmore; de là vers le sud, l’ouest et vers le nord suivant ladite limite jusqu’à la limite sud du Tp 24; de là vers l’ouest suivant la limite sud du Tp 24 jusqu’à la limite est du parc national Banff du Canada; de ...[+++]


Consisting of that part of the Province of Alberta described as follows: commencing at the intersection of the westerly limit of the Town of Devon with the right bank of the North Saskatchewan River; thence generally southeasterly along the westerly limit of said town to the southwesterly corner of said town (at Highway No. 60); thence southerly along said highway to Township Road 494; thence easterly along said road to the westerly limit of the City of Leduc; thence easterly, southerly, easterly, northerly and easterly along the southerly limit of said city to Highway No. 623; thence easterly along said highway to the easterly limi ...[+++]

Comprend la partie de la province de l’Alberta bornée comme suit : commençant à l’intersection de la limite ouest de la ville de Devon avec la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord; de là généralement vers le sud-est suivant la limite ouest de ladite ville jusqu’à l’angle sud-ouest de ladite ville (à la route n 60); de là vers le sud suivant ladite route jusqu’au chemin de Tp n 494; de là vers l’est suivant ledit chemin jusqu’à la limite ouest de la ville de Leduc; de là vers l’est, le sud, l’est, le nord et vers l’est suivant la limite sud de ladite ville jusqu’à la route n 623; de là vers l’est suivant ladite route jusqu’à l ...[+++]


(b) that part of Leduc County described as follows: commencing at the intersection of the westerly limit of the Town of Devon with the right bank of the North Saskatchewan River; thence generally northeasterly along said bank to the southerly limit of the City of Edmonton; thence east along said limit to Highway No. 2; thence southwesterly along said highway to Highway No. 625; thence easterly along Highway No. 625 to Range Road 235; thence south along said road to Highway No. 623; thence westerly along said highway to the southerly limit of the City of Leduc; thence westerly, southerly, westerly, northerly and westerly along said limit to Township Road 494; thence westerly along said road to Highway No. 60; thence northerly along ...[+++]

b) la partie du comté de Leduc bornée comme suit : commençant à l’intersection de la limite ouest de la ville de Devon avec la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord; de là généralement vers le nord-est suivant ladite rive jusqu’à la limite sud de la ville d’Edmonton; de là vers l’est suivant ladite limite jusqu’à la route n 2; de là vers le sud-ouest suivant ladite route jusqu’à la route n 625; de là vers l’est suivant la route n 625 jusqu’au chemin de rang n 235; de là vers le sud suivant ledit chemin jusqu’à la route n 623; de là vers l’ouest suivant ladite route jusqu’à la limite sud de la ville de Leduc; de là vers l’oue ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consisting of that part of the Regional Municipality of York comprised of that part of the Town of Markham described as follows: commencing at the intersection of the southerly limit of said town with Highway No. 404; thence northerly along said highway to 16th Avenue; thence easterly along said avenue to McCowan Road; thence southerly along said road to Highway No. 7; thence easterly along said highway to 9th Line; thence southerly along said line to the southerly limit of said town; thence westerly along said limit to the point of commencement.

Comprend la partie de la municipalité régionale de York constituée de la partie de la ville de Markham bornée comme suit : commençant à l’intersection de la limite sud de ladite ville avec l’autoroute n 404; de là vers le nord suivant ladite autoroute jusqu’à la 16 avenue; de là vers l’est suivant ladite avenue jusqu’au chemin McCowan; de là vers le sud suivant ledit chemin jusqu’à la route n 7; de là vers l’est suivant ladite route jusqu’au chemin 9th Line; de là vers le sud suivant ledit chemin jusqu’à la limite sud de ladite ville; de là vers l’ouest suivant ladite limite jusqu’au point de départ.


‘The Commission has clearly said that we want to bring free Wi-Fi to all the regions, towns and villages of the European Union.

La Commission a dit clairement que nous voulons apporter le Wi-Fi gratuit dans toutes les régions, villes, communes et villages de l'Union européenne.


As one of the previous speakers rightly said, town centres are becoming places where drug addicts, criminals and migrants congregate.

Comme l’un des orateurs précédents l’a déclaré à juste titre, les centres-villes deviennent peu à peu des lieux où se rassemblent les drogués, les criminels et les immigrés.


That is what makes it impossible to break the circle of terror, which, every day, as Mr Belder and Mrs Schroedter said, pushes young Chechens to despair, young people who have seen their parents, brothers and cousins killed in Grozny or in other towns in Chechnya, kidnapped and raped by the Russian forces.

C’est ce qui empêche de briser le cercle de la terreur, ce qui pousse chaque jour, comme l’ont dit M. Belder et Mme Schroedter, des jeunes Tchétchènes au désespoir, des jeunes qui ont vu leurs parents, leurs frères, leurs cousins tués à Grozny ou dans d’autres villes de Tchétchénie, kidnappés, violés par les forces russes.


First of all, it must be said that, today, drugs are your drugs; they are free: free to be controlled by the Mafia and organised crime, free to kill with overdoses, free to kill with Aids, free to kill in the streets and squares of our towns.

Avant tout, il faut dire que la drogue aujourd'hui, c'est la vôtre, c'est la drogue libre : libre d'être gérée par la mafia, par la criminalité organisée, libre de tuer par surdose, libre de tuer par le sida, libre de tuer sur les places et dans les rues de nos villes.


According to the latest reports, this prisoner is said, because of his faith, to be in a prison hospital in the town of Mary, where he is being administered highly infectious and tranquillising injections.

Selon les dernières nouvelles, ce prisonnier serait actuellement détenu pour ses convictions religieuses dans hôpital-prison, dans un lieu appelé Mary, où il se voit administrer des injections très infectieuses et sédatives.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said town' ->

Date index: 2022-05-09
w