Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «said the province alone cannot » (Anglais → Français) :

We are further denied the opportunity for growth, as the population of the Maritime provinces alone cannot support the agricultural infrastructures required for mass production and competitive prices.

Ainsi, nous nous privons d'opportunités de croissance d'autant plus importantes que la population des provinces maritimes ne puisse supporter à elle seule les infrastructures agricoles nécessaires à la production de masse et à des prix compétitifs.


The provinces alone cannot solve the problem, because approval is the federal government's responsibility.

Les provinces, seules, ne peuvent pas régler le problème puisque l'homologation est de responsabilité fédérale.


(2) In July 2011, the International Maritime Organisation (IMO) adopted technical and operational measures, in particular the Energy Efficiency Design Index (EEDI) for new ships and the Ship Energy Efficiency Management Plan (SEEMP), which will bring improvement in terms of reducing the expected increase in greenhouse gas emissions, but alone cannot lead to the necessary absolute emission reductions of greenhouse gases from international shipping to keep efforts in line with the global objective of limiting increases in global temperatures to 2°C.

(2) En juillet 2011, l’Organisation maritime internationale (OMI) a adopté des mesures techniques et opérationnelles, à savoir l’indice nominal de rendement énergétique (EEDI) applicable aux navires neufs et le plan de gestion du rendement énergétique du navire (SEEMP), qui permettront de limiter l’augmentation attendue des émissions de gaz à effet de serre, mais qui ne suffiront pas pour entraîner les réductions nettes des émissions de gaz à effet de serre du transport maritime international qui sont nécessaires pour atteindre l’objectif global de limitation à 2 °C de la hausse des températures mondiales.


It is recognised that, in certain cases, scientific risk assessments alone cannot provide all the information on which risk management decisions should be based and that other factors relevant to the matter under consideration should legitimately be taken into account, including the technological aspects of food production and the feasibility of controls.

Il est admis que l’évaluation scientifique des risques ne peut à elle seule, dans certains cas, fournir toutes les informations sur lesquelles une décision de gestion des risques devrait se fonder et que d’autres facteurs pertinents devraient légitimement être pris en considération, notamment les aspects technologiques de la production alimentaire et la faisabilité des contrôles.


The judge in Hill v. Hill struck down that law and said the province alone cannot impact this relationship we call marriage (1435) In conclusion, I'd like to focus on one final case from the British Columbia Supreme Court.

Le juge a annulé cette loi dans le jugement qu'il a rendu dans l'affaire Hill c. Hill, en invoquant l'argument que la province ne peut pas modifier unilatéralement la nature de la relation appelée «mariage» (1435) En conclusion, j'aimerais mentionner un dernier jugement, rendu par la Cour suprême de la Colombie-Britannique en l'occurrence.


Therefore, aid which is granted in respect of operations that the beneficiary has already begun to implement and aid for activities in which the beneficiary would already engage under market conditions alone cannot be considered to contain this incentive element and cannot be considered compatible with the common market.

Par conséquent, une aide accordée en faveur d'opérations que le bénéficiaire a déjà commencé à mettre en œuvre ou en faveur d'activités que le bénéficiaire entreprendrait aux conditions normales du marché ne peuvent être considérées comme contenant cet élément incitatif ni comme étant compatibles avec le marché commun.


They put agriculture, the environment and rural development under one caption and said that farmers alone cannot afford this. It must be the responsibility of all members of society.

Ils ont regroupé l'agriculture, l'environnement et le développement rural et ont déclaré que les agriculteurs n'avaient pas les moyens de faire cela seuls et que cela devait être la responsabilité de tous les membres de la société.


It is used in an emergency at the national level and only if it is determined that no other law in Canada can effectively resolve the issue and if the emergency is such that one province alone cannot deal with it or that it seriously threatens the capacity of the Government of Canada to protect the nation's sovereignty, security and territorial integrity.

Elle vise à réagir à une situation d'urgence au niveau national et peut seulement être invoquée après qu'il ait été déterminé que la situation critique ne peut être gérée efficacement en ayant recours à une autre loi du Canada, et qu'elle est de proportion telle qu'elle dépasse la capacité ou le pouvoir d'une province d'y faire face, ou qu'elle menace sérieusement la capacité du gouvernement du Canada de protéger la souveraineté, la sécurité ou l'intégralité territoriale.


(17) It is recognised that scientific risk assessment alone cannot, in some cases, provide all the information on which a risk management decision should be based, and that other factors relevant to the matter under consideration should legitimately be taken into account, including societal, economic or environmental factors, feasibility of controls and the benefit for the animal or for the consumer of animal products.

(17) Il est reconnu que, dans certains cas, l'évaluation scientifique des risques ne peut, à elle seule, fournir toutes les informations sur lesquelles une décision de gestion des risques devrait être fondée, et que d'autres facteurs pertinents pour la question à l'examen devraient légitimement être pris en compte, y compris les facteurs sociétaux, économiques ou environnementaux, la faisabilité des contrôles et les bienfaits pour l'animal ou pour le consommateur de produits d'origine animale.


As Member States alone cannot create the necessary legal and IT environment, they need the Commission to act as a "catalyst" to ensure that the legal and operational framework is appropriate to the creation of a simplified and paperless environment for customs and traders and that interoperability between existing IT systems is achieved.

Étant donné que les États membres ne peuvent, chacun de leur côté, créer l'environnement légal et informatique nécessaire, ils doivent recourir à la Commission qui sert ainsi de "catalyseur" pour garantir que le cadre légal et opérationnel convient bien à la création d'un environnement simplifié et sans support papier pour la douane et les opérateurs et pour s'assurer que l'interopérabilité entre les systèmes informatiques existants est bien en place.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'said the province alone cannot' ->

Date index: 2023-11-22
w