Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roll-out networks once » (Anglais → Français) :

On the margins of the Round Table, Commissioner Mimica and the Chadian Planning Minister, Nguéto Tiraïna Yambaye, signed two new programmes for a total of EUR 176 million, to be rolled out at once.

En marge de la Table ronde, le Commissaire Neven Mimica et le Ministre du Plan tchadien Nguéto Tiraïna Yambaye ont procédé à la signature de deux nouveaux programmes pour un montant de 176 millions d'euros dont la mise en œuvre pourra débuter immédiatement.


Concerning the conditions attached to 3G licences, roll-out obligations came under scrutiny in those countries where early coverage obligations proved to be incompatible with the availability of equipment or the realistic possibility for operators to roll out networks.

En ce qui concerne les conditions associées aux licences 3G, les obligations de déploiement ont été réexaminées dans les pays où les obligations de couverture à un stade précoce se sont avérées incompatibles avec le manque de disponibilité des équipements ou avec l'absence de possibilité réaliste de déployer des réseaux pour les opérateurs.


This comes at a moment when, after years of preparation, the physical roll-out of networks and the preparation of service offers require significant financial resources on the side of network operators.

Ce phénomène survient à un moment où, après des années de préparation, le déploiement physique des réseaux et la préparation d'offres de services nécessitent des ressources financières considérables de la part des opérateurs de réseaux.


National level problems have caused procedural and licensing delays, while auctioning processes have left mobile operators with little cash for roll-out networks once they have secured the right to do so.

Des problèmes survenus à ce niveau ont entraîné des retards dans le déroulement des procédures et l'octroi des autorisations, tandis que les opérateurs qui, à l'issue de procédures de vente aux enchères, avaient obtenu le droit de déployer des réseaux, manquent de liquidités pour ce faire.


If we are able to identify clearly the entire network or networks of health professionals, as you point out, if they are engaged and have the right information, they can be helpful to the entire roll-out because they are in direct contact with the patients and their clients that they see on a regular basis.

Si nous pouvions identifier clairement la toile de réseaux de professionnels de la santé, comme vous l'indiquez, et si les professionnels de la santé étaient mis à contribution et qu'ils disposaient des bonnes informations, ils pourraient aider au déploiement d'un plan global, parce qu'ils sont en contact direct avec les patients et leurs clients réguliers.


In fact, I invited the commission to meet with the federal- provincial-territorial ministries at the FPT meeting to present their draft report in terms of what will be rolled out in the new year that we will be responsible for rolling out once it is implemented.

En fait, j'ai invité les membres de la commission à rencontrer les responsables fédéraux-provinciaux-territoriaux lors de la réunion FPT afin de présenter l'ébauche du programme prévu pour l'année prochaine auquel nous devrons donner suite une fois qu'il aura été lancé.


There was a most amazingly efficient network that rolled out from trucks rolling through the communities saying, ``Snowball, snowball, snowball.

Un réseau remarquablement efficace avait été mis en place. Des camions sillonnaient les rues des villes et des villages et on les entendait scander le message « Boule de neige, boule de neige, boule de neige.


1. This Directive aims to facilitate and incentivise the roll-out of high-speed electronic communications networks by promoting the joint use of existing physical infrastructure and by enabling a more efficient deployment of new physical infrastructure so that such networks can be rolled out at lower cost.

1. La présente directive vise à faciliter et à encourager le déploiement des réseaux de communications électroniques à haut débit en promouvant l'utilisation conjointe des infrastructures physiques existantes et en permettant un déploiement plus efficace de nouvelles infrastructures physiques afin de réduire les coûts liés à la mise en place de ces réseaux.


Remember, the way the technologies are rolling out now, once a cable company lights up a VOIP service, it tends to be ubiquitous; it's available throughout all the areas where the cable company has it.

C'est un nombre raisonnable. N'oubliez pas qu'avec les progrès de la technologie, lorsqu'un câblodistributeur lance un service VoIP, ce service a tendance à se répandre.


As with the so-called ‘first generation’ roll-out of basic broadband networks, State, municipal and regional authorities justify their support for a rapid roll-out of fibre networks on the grounds of a market failure or cohesion objective.

Comme dans le cas du déploiement des réseaux classiques à haut débit, dits de première génération, les autorités régionales et municipales et l'État justifient leur intervention financière en faveur du déploiement des réseaux fibres optiques en invoquant une défaillance du marché ou un objectif de cohésion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roll-out networks once' ->

Date index: 2025-01-22
w