Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insurance premiums have risen substantially since 2001.

Traduction de «risen substantially since » (Anglais → Français) :

It is interesting to note that family incomes have risen substantially since 1970.

Il est intéressant de noter que le revenu familial a augmenté de façon marquée depuis 1970.


I am curious as to why it is that net income has not risen at all, while producers' gross income has risen substantially since 1971.

Je voudrais bien savoir pourquoi le revenu net des producteurs n'a pas augmenté du tout alors que leur revenu brut s'est accru considérablement depuis 1971.


11. Notes that the level of fees payable by the parents of Category III pupils has risen substantially in real terms since 2002 and that this has resulted in increased revenue for the Schools and a smaller increase in the contribution from the Communities' budget than would otherwise have been the case; further notes that such fees do not meet the full cost of educating these pupils; believes, however, that the parents of Category III pupils should not face excessive fee increases during the remainder of their education in the European Schools system;

11. constate que le niveau des droits d'inscription payés par les parents des élèves qui relèvent de la catégorie III a considérablement augmenté en termes réels depuis 2002 et que cela a entraîné une augmentation des recettes pour les écoles et une augmentation plus modeste de la contribution prélevée sur le budget communautaire; constate en outre que ces droits ne couvrent pas les coûts réels de l'éducation de ces élèves; estime cependant que les parents des élèves de la catégorie III ne doivent pas être soumis à une augmentation excessive des droits pendant la période restant à courir de l'enseignement dans le système des écoles eur ...[+++]


11. Notes that the level of fees payable by the parents of Category III pupils has risen substantially in real terms since 2002 and that this has resulted in increased revenue for the Schools and a smaller increase in the contribution from the Communities' budget than would otherwise have been the case; further notes that such fees do not meet the full cost of educating these pupils; believes, however, that the parents of Category III pupils should not face excessive fee increases during the remainder of their education in the European Schools system;

11. constate que le niveau des droits d'inscription payés par les parents des élèves qui relèvent de la catégorie III a considérablement augmenté en termes réels depuis 2002 et que cela a entraîné une augmentation des recettes pour les écoles et une augmentation plus modeste de la contribution prélevée sur le budget communautaire; constate en outre que ces droits ne couvrent pas les coûts réels de l'éducation de ces élèves; estime cependant que les parents des élèves de la catégorie III ne doivent pas être soumis à une augmentation excessive des droits pendant la période restant à courir de l'enseignement dans le système des écoles eur ...[+++]


11. Notes that the level of fees payable by the parents of Category III pupils has risen substantially in real terms since 2002 and that this has resulted in increased revenue for the Schools and a smaller increase in the contribution from the Communities' budget than would otherwise have been the case; further notes that such fees do not meet the full cost of educating these pupils; believes, however, that the parents of existing Category III pupils should not face excessive fee increases during the remainder of their education in the European Schools ...[+++]

11. constate que le niveau des droits d'inscription payés par les parents des élèves qui relèvent de la catégorie III a considérablement augmenté en termes réels depuis 2002 et que cela a entraîné une augmentation des recettes pour les écoles et une augmentation plus modeste de la contribution prélevée sur le budget communautaire; constate en outre que ces droits ne couvrent pas les coûts réels de l'éducation de ces élèves; estime cependant que les parents des actuels élèves de la catégorie III ne doivent pas être soumis à une augmentation excessive des droits pendant la période restant à courir de l'enseignement dans le système des éc ...[+++]


7. Points out that income inequalities have risen since 2000, with the ratio between the 20% richest and the 20% poorest having increased from 4.5:1 to 4.8:1 in 2006, reflecting a substantial increase in the concentration of wealth in the EU;

7. observe que les inégalités en matière de revenus se sont accentuées depuis 2000, le ratio entre les 20 % les plus riches de la population et les 20 % les plus pauvres ayant augmenté, passant de 4,5:1 à 4,8:1 en 2006, ce qui reflète une augmentation notable de la concentration des richesses dans l'UE;


According to the press, since last December this type of compensation has risen very substantially in the meat sector. I must also point out that in 2001 this reduction was closely connected to the rise in the value of the dollar and not to any reform of agricultural policy; and I must also say that there have been substantial increases in the amounts of subsidies for all products not included in Annex I. This is a situation that concerns me and I should like to ask Commissioner Fischler if he thinks it realistic that these reforms ...[+++]

J’apprends par la presse que, depuis le mois de décembre dernier, ces restitutions dans le domaine de la viande ont considérablement augmenté ; je note aussi que, au cours de l’année 2001, cette réduction a été due en grande partie à l’appréciation du dollar et non à une quelconque réforme de la politique agricole ; je constate également que les volumes de subvention de tous les produits qui ne figurent pas à l’annexe I ont enregistré des augmentations substantielles. Il s’agit d’une situation inquiétante à mes yeux et je voudrais d ...[+++]


Insurance premiums have risen substantially since 2001.

Les primes d'assurance ont considérablement augmenté depuis 2001.


Since 1973, when the Community had to initiate a policy ensuring minimum security of supply for protein-rich products in response to the embargo on soya exports introduced at that time by the United States, Community imports of these products have risen substantially and consistently, and are continuing to do so.

- Depuis 1973, année à partir de laquelle la Communauté a dû entreprendre une politique assurant une sécurité d'approvisionnement minimale de produits riches en protéines face à l'embargo aux exportations de soja décidé à l'époque par les Etats-Unis, les importations communautaires de produits en question ont connu une hausse importante et soutenue qui se poursuit encore.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risen substantially since' ->

Date index: 2024-07-16
w