Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "right to education for all only becomes meaningful " (Engels → Frans) :

The right to education for all only becomes meaningful if in fact at the elementary level there is no fee for it.

Le droit à l'éducation pour tous n'a un sens que si cette éducation est gratuite au niveau élémentaire.


But would you not agree that the right of parents to start schools of their own, the right of parents to choose the kind of education to be given to their children, even with a strong religious component, will only be meaningful if funding by a government that the citizens support will also be forthcoming through a formula to be arrived at?

Mais ne pensez-vous pas que le droit des parents de créer leurs propres écoles, le droit des parents de choisir le genre d'éducation que l'on va donner à leurs enfants, même lorsque cette éducation s'accompagne d'une composante religieuse importante, n'a vraiment un sens que si le gouvernement est prêt à la financer, avec l'appui des citoyens, selon une formule à déterminer?


Bill C-33 aims to make first nation students' right to education meaningful and to afford them the opportunities that all students in Canada have.

Le projet de loi C-33 vise à donner un sens réel au droit à l’éducation pour les élèves des Premières Nations et à leur donner les mêmes chances qu’à tous les autres élèves au Canada.


11. Considers that the verification exercise will only become meaningful if the results of the Commission's analyses are published and sanctions (or other legal consequences) applied in cases of non-compliance; recalls however that penalties must be based on reliable data and subject to precise and clear criteria;

11. est d'avis que la pratique de la vérification n'aura de sens que lorsque les résultats des analyses de la Commission seront publiés et que des sanctions (ou d'autres conséquences juridiques) seront appliquées en cas de non-respect des obligations, mais rappelle cependant que les pénalités doivent se fonder sur des informations fiables et faire l'objet de critères clairs et précis;


5. Underlines that necessary structural reforms are only politically and socially acceptable if they are embedded in a system which ensures rights and duties, with opportunities not only for the well-educated but for all wage-earners and citizens who may be affected by structural reforms; stresses that, accordingly, structural reforms can only be meaningful if they are accompanied by substantial ...[+++]

5. souligne que les réformes structurelles nécessaires ne sont politiquement et socialement acceptables que si elles viennent s'insérer dans un système qui garantisse droits et devoirs, et offre des opportunités non seulement à ceux qui disposent d'une bonne formation, mais à tous les salariés et citoyens susceptibles d'être affectés par des réformes structurelles, ce qui signifie que des réformes structurelles ne peuvent avoir d'impact réel que si elles sont assorties d'importants investissements dans les domaines économique, social et dans le sec ...[+++]


5. Underlines that necessary structural reforms are only politically and socially acceptable if they are embedded in a system which ensures rights and duties, with opportunities not only for the well educated but for all wage-earners and citizens who may be affected by structural reforms; stresses that, accordingly, structural reforms can only be meaningful ...[+++]

5. souligne que les réformes structurelles nécessaires ne sont politiquement et socialement acceptables que si elles viennent s'insérer dans un système qui garantisse droits et devoirs, et offre des opportunités non seulement à ceux qui disposent d'une bonne formation, mais à tous les salariés et citoyens susceptibles d'être affectés par des réformes structurelles, ce qui signifie que des réformes structurelles ne peuvent avoir d'impact réel que si elles sont flanquées d'importants investissements dans les domaines économique, social et dans le sec ...[+++]


7. Underlines that necessary structural reforms are only politically and socially acceptable if they are embedded in a system which ensures rights and duties, with opportunities not only for the well educated but for all wage earners and citizens who may be affected by structural reforms; this implies that structural reforms can only be meaningful ...[+++]

7. souligne que les réformes structurelles nécessaires ne sont politiquement et socialement acceptables que si elles viennent s'insérer dans un système qui garantisse droits et devoirs, et offre des opportunités non seulement à ceux qui disposent d'une bonne formation, mais à tous les salariés et citoyens susceptibles d'être affectés par des réformes structurelles, ce qui signifie que des réformes structurelles ne peuvent avoir d'impact réel que si elles sont flanquées d'importants investissements dans les domaines économique, social et dans le sec ...[+++]


In other words, I believe that the European Year of Education through Sport may be the right stimulus to get schools to do something for the European youth of tomorrow, to change the fate of a generation, so that, in the future, we have different young people who not only become champions but, more importantly, become people who see sport as a path to truth, in other words who become ...[+++]

Bref, je crois que l'Année européenne de l'éducation par le sport peut représenter l'instrument de notre lutte pour que l'école fasse quelque chose pour la jeunesse de demain, pour le destin d'une génération, afin d'avoir à l'avenir des jeunes différents qui deviennent non seulement des champions mais, chose plus importante, aussi des hommes capables de regarder le sport comme un chemin menant à la réalité, c'est-à-dire des champions de l'humanité, parce que cela permet de connaître le succès dans le sport également.


The country and the government need to commit themselves to the notion that all Canadians have a right to accessible and affordable education. Quality education should not only be available to the rich.

Une éducation de qualité ne devrait pas être accessible uniquement aux riches.


In such a world of moving benchmarks, consumer confidence will only be improved if consumers have access to adequate information and education, so that they become aware of their rights and their power to influence markets.

Dans ce monde aux repères flottants, les consommateurs ne reprendront confiance que s'ils ont accès à une information et une éducation convenables leur faisant prendre conscience de leurs droits et de leur capacité à influencer les marchés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'right to education for all only becomes meaningful' ->

Date index: 2024-06-01
w