Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «review the case against tenzin delek » (Anglais → Français) :

Figure 14: Time needed to resolve judicial review cases against decisions of national competition authorities applying Articles 101 and 102 TFEU* (in days) (source: pilot data collection exercise carried out by the European Commission with the European Competition Network)

Graphique 14: temps nécessaire à la résolution des affaires de contrôle juridictionnel de décisions d'autorités nationales de concurrence au titre des articles 101 et 102 du TFUE (en jours) (source: données issues de l'action pilote - collecte réalisée par la Commission européenne auprès du Réseau européen de la concurrence)


The applicant submits that the Council has given the applicant no reasons or evidence for imposing the contested measures on it, no opportunity for it to comment on the case against it, and has thereby also impeded the Court from ‘exercising effective judicial review’.

La partie requérante fait valoir que le Conseil ne lui a fourni aucun motif ou élément de preuve à l’appui de la décision de lui imposer les mesures attaquées, ne lui pas donné la possibilité de faire valoir utilement son point de vue sur les arguments avancés à son encontre, et qu’en agissant ainsi le Conseil a empêché le Tribunal «d’exercer un contrôle juridictionnel effectif».


The European Union has voiced these concerns to the Chinese authorities, urged them to review the case against Tenzin Delek Rinponche and expressed as well its expectation that his death sentence will not be upheld.

L'Union européenne a fait part de ces préoccupations aux autorités chinoises, elle les a exhortées à réexaminer le bien-fondé des charges retenues contre Tenzin Delek Rinpoche et en même temps elle a émis l'espoir que sa condamnation à mort ne serait pas confirmée.


Any review of a decision not to prosecute should be carried out by a different person or authority to that which made the original decision, unless the initial decision not to prosecute was taken by the highest prosecuting authority, against whose decision no review can be made, in which case the review may be carried out by that same authority.

Le réexamen d'une décision de de ne pas poursuivre devrait être confié à une personne ou à une autorité autre que celle qui a rendu la décision initiale, à moins que la décision initiale de ne pas poursuivre ait été prise par la plus haute autorité chargée des poursuites, dont la décision ne peut faire l'objet d'un réexamen; dans ce cas, le réexamen est effectué par la même autorité.


Appeal against the order of the General Court (Second Chamber) of 3 July 2012 in Case T-27/12 Marcuccio v Court of Justice, by which that court dismissed an action seeking damages for the harm allegedly suffered by the appellant as a result of the Registry’s refusal to act on documents addressed by the appellant to the First Advocate General of the Court of Justice requesting that a review procedure be initiated in respect of decisions terminating proc ...[+++]

Pourvoi formé contre l'ordonnance du Tribunal (deuxième chambre) du 3 juillet 2012, Marcuccio/Cour de Justice (T-27/12), par laquelle le Tribunal a rejeté un recours en responsabilité visant à obtenir réparation du préjudice prétendument subi par le requérant suite au refus du greffe de donner suite aux mémoires adressés par le requérant au premier avocat général de la Cour de justice demandant l'ouverture d'une procédure de réexamen à l'encontre des décisions mettant fin à l'instance, rendues par le Tribunal dans les affaires T-278/07 P, T-114/08 P, T-32/09 P et T-166/09 P


Mr. Roger Clavet (Louis-Hébert, BQ): Mr. Speaker, on December 2, the suspension of the death sentence against Tenzin Delek Rinpoche, a Tibetan Buddhist lama who is well known and highly respected in his region, will come to an end and he will be in danger of execution by the Chinese authorities.

M. Roger Clavet (Louis-Hébert, BQ): Monsieur le Président, le 2 décembre prochain, le sursis de la sentence de mort contre Tenzin Delek Rinpoche, un lama bouddhiste tibétain très connu et respecté de sa région, prendra fin et il risque d'être exécuté par les autorités chinoises.


Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, on December 2, the suspension of the death sentence against Tenzin Delek Rinpoché, a Tibetan Buddhist lama who is well known and highly respected in his region, will come to an end and he will be in danger of execution by the Chinese authorities.

M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, le 2 décembre prochain, le sursis de la sentence de mort contre Tenzin Delek Rinpoché, un lama bouddhiste tibétain très connu et respecté de sa région, prendra fin et il risque d'être exécuté par les autorités chinoises.


So based on this immediate urgency, we call upon the Government of Canada to take direct intervention in the case of Tenzin Delek Rinpoche.

En conséquence, compte tenu de l'extrême urgence de la situation, nous exhortons le gouvernement du Canada à intervenir directement dans le dossier de Tenzin Delek Rinpoche.


Yesterday he asked a question regarding the death sentence which was passed in China in the case of Tenzin Delek.

Il m'a posé une question hier au sujet de la peine de mort qui a été prononcée en Chine dans l'affaire Tenzin Delek.


It was reported that this created particular difficulties for bidders bringing a case against the award of concessions for review by national courts.

Ceci a notamment créé des difficultés pour les soumissionnaires ayant engagé des recours devant les tribunaux nationaux, portant sur l’attribution de concessions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'review the case against tenzin delek' ->

Date index: 2023-06-06
w