Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "revenues total almost $180 billion " (Engels → Frans) :

EU-25 private broadcasters recorded revenues totalling €18.3 billion in 2003, an amount almost unchanged in comparison to the previous year[14].

Les radiodiffuseurs privés de l’UE à vingt-cinq ont enregistré des revenus de 18,3 milliards d’euros au total en 2003, soit quasiment la même chose que l’année précédente[14].


The average income level for Canadians has dropped almost $1,000 since 1989 and their disposable income has dropped almost 9%. Gross tax revenues total $139.8 billion in 1996 and 1997, or 17.5% of the GDP, the highest they have been in 20 years and the second highest ratio in Canadian history.

Le revenu moyen des Canadiens a baissé de presque 1 000 $ depuis 1989 et leur revenu disponible a diminué de près de 9 p. 100. En 1996-1997, les recettes fiscales brutes ont totalisé 139,8 milliards de dollars, ou 17,5 p. 100 du PIB, soit le total le plus élevé en 20 ans et le deuxième pourcentage en importance dans l'histoire canadienne.


When the Liberals took over the reins of government from their partners, the tax and spend previous government, total federal tax revenues were $94.3 billion and total government revenues totalled $107.3 billion.

Lorsque les libéraux ont pris les rênes du gouvernement des mains de leurs partenaires, le gouvernement précédent qui était enclin aux dépenses et aux impôts, les recettes fiscales fédérales totalisaient 94,3 milliards de dollars et les recettes totales du gouvernement 107,3 milliards.


Last year foreign investment in Canada totalled some $180 billion, almost twice the increase over the last 10 years.

L'an dernier, l'investissement étranger au Canada s'est chiffré à quelque 180 milliards de dollars, une augmentation du double en dix ans.


By the end of 2015, 274 000 businesses had already received support under the 2014-2020 European Structural and Investment (ESI) Funds; 2.7 million people already had benefitted from assistance in finding a job or developing skills; the biodiversity of 11 million hectares of agricultural land was improved and one million EU-funded projects were selected, for a total value of almost €60 billion.

À la fin de 2015, 274 000 entreprises avaient déjà bénéficié d'une assistance financière au titre des Fonds structurels et d'investissement européens («Fonds ESI») pour la période 2014-2020; déjà 2,7 millions de personnes avaient reçu un soutien dans la recherche d'un emploi ou le développement de leurs compétences; la biodiversité de 11 millions d'hectares de terres agricoles avait été améliorée et un million de projets financés par l'UE avaient été sélectionnés, pour un montant total de près de 60 milliards d'euros.


This figure has doubled over nine months, and by the autumn of 2016, almost €130 billion – 20% of the total ESI Funds envelope – had been invested in small businesses, research, broadband, energy efficiency and thousands of other projects focusing on the priorities of the EU's growth and jobs strategy.

Ce chiffre a doublé en l'espace de neuf mois, et à l'automne 2016, près de 130 milliards d'euros, soit 20 % de l'enveloppe totale des Fonds ESI, avaient été investis dans les petites entreprises, la recherche, le haut débit, l'efficacité énergétique et des milliers d'autres projets axés sur les grandes priorités de la stratégie de l'UE en matière de croissance et d'emploi.


Together with the increases in the draft budget 2017 (€1.8 billion) and the technical adjustment of cohesion envelopes that will dedicate additional money to these priorities (€4,6 billion), the mid-term review comprises a financial package of a total of almost €13 billion.

Compte tenu des hausses inscrites dans le projet de budget 2017 (1,8 milliard €) et de l’ajustement technique des enveloppes au titre de la cohésion, qui consacreront des fonds supplémentaires à ces priorités (4,6 milliards €), le réexamen à mi-parcours comporte une dotation financière de près de 13 milliards €.


Together with the € 1.2 billion mobilised already in May this brings the total available EU funding for the refugee crisisto almost €10 billion in 2015 and 2016 Member States still need to match EU funding for the UNHCR, World Food Programme and other agencies (€500 million); for the EU Regional Trust Fund for Syria (€500 million), and the Emergency Trust Fund for Africa (€1.8 billion).

Avec les 1,2 milliard d'euros déjà mobilisés en mai, cela porte le financement UE disponible total pour la crise des réfugiés à près de 10 milliards d'euros en 2015 et 2016. Les États membres doivent encore honorer le financement de l'UE pour le HCR, le programme alimentaire mondial et d'autres organismes (500 millions d'euros); pour le fonds d'affectation spécial régional de l'UE pour la Syrie (500 millions d'euros) et pour le fonds d'affectation spéciale d'urgence pour l'Afrique (1,8 milliards d'euros).


They contribute more than $2.6 billion directly to the gross domestic product and receive revenue of almost $2 billion.

Elles contribuent directement pour plus de 2,6 milliards de dollars au produit intérieur brut et ont des revenus de près de 2 milliards de dollars.


In 2002 federal government revenues total almost $180 billion.

En 2002, les recettes fédérales totaliseront presque 180 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'revenues total almost $180 billion' ->

Date index: 2023-12-23
w