Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "revenue from the surcharge for anything else than " (Engels → Frans) :

This ensures that TSOs incur no losses, but also implies that they cannot use the revenue from the surcharge for anything else than the EEG financing.

Cela garantit que les GRT ne subissent pas de pertes, mais cela implique aussi qu'ils ne peuvent pas utiliser les recettes générées par le prélèvement à des fins autres que le financement de l'électricité EEG.


I want to read into the record that neither of our " non-officers" of Parliament, if you will that is, from the Office of the Information Commissioner of Canada and the Privacy Commissioner of Canada after having looked at the bill, chose to raise anything else other than clause 54 concerning no disclosure of notes.

Je tiens à dire publiquement qu'aucun de ceux qui ne sont pas des hauts fonctionnaires du Parlement, si je peux dire soit du Bureau du Commissaire à l'information du Canada et du Commissariat à la protection de la vie privée après avoir examiné le projet de loi, n'a soulevé d'autre point que l'article 54 du projet de loi, concernant la non-communication de certains documents.


I do not think there is anything else that I would bring to your attention on the issue of judges other than that we are now providing for distinguishing their remuneration from that of other members of the military, and that their remuneration will be reviewed regularly ...[+++]

Je ne crois que je puisse ajouter quoi que ce soit en ce qui a trait aux juges; je dois me contenter d'ajouter que nous prenons les mesures qui s'imposent pour faire la distinction entre leur rémunération et celle des autres du secteur militaire, et que cette rémunération fera l'objet d'un examen périodique.


They also contend that BNetzA, rather than exercising control over the revenue stemming from the EEG-surcharge or the level of the surcharge itself, is merely monitoring legality without having any influence on the management of the funds.

Elles soutiennent également que la BNetzA, plutôt que d'exercer un contrôle sur les recettes générées par le prélèvement EEG ou sur le niveau du prélèvement proprement dit, se limite à surveiller la légalité sans exercer d'influence sur la gestion des fonds.


Indeed, the revenue from the full surcharge on the first GWh is higher than the amount of subsidy paid in respect of electricity produced from mine gas (96).

De fait, les recettes générées par le prélèvement intégral sur le premier GWh sont plus élevées que le montant de la subvention versée pour l'électricité produite à partir de gaz de mine (96).


But, even though we can go on and condemn continuously the actions of the extremists on both sides, whether they are the official terrorists or the state terrorists or the state-sponsored terrorists, it does not get away from the ultimate fact that what is required is dialogue; what is required is understanding; what is required more than anything else is respect for ...[+++]

Mais, même si nous pouvons continuer à condamner sans cesse les actions des extrémistes des deux camps, qu’il s’agisse de terroristes officiels, de terroristes de l’État ou de terroristes financés par l’État, il n’en demeure pas moins que c’est en définitive un dialogue qui s’impose, la compréhension qui fait défaut et, surtout, la vie humaine qui doit être respectée, c’est-à-dire la valeur de la vie d’une personne.


I would like to read into the record a quote from a Winnipeg journalist who said: “Stroking the irrational fear about a crime is political strategy more than anything else and anecdotes are the best way of spreading panic.

Permettez-moi de citer un journaliste de Winnipeg, qui a dit ceci: « Instiller une peur irrationnelle par rapport à un crime relève avant tout d'une stratégie politique et les cas réels sont le meilleur moyen de propager la panique.


Anything more than that is not on, as is clear from the term ‘self-handling’ itself; anything else would be handling by others.

Plus, ce serait inacceptable - c'est en effet ce que recouvre le mot "autoassistance" ; toute autre activité constituerait en fait de l'allo-assistance.


Rogue states like Iraq underscore better than anything else the need for combat-ready forces, such as our highly professional CF-18 pilots who have just come home from Bosnia in recent days.

Des gouvernements malhonnêtes comme celui de l'Iraq mettent en relief la nécessité d'avoir des forces prêtes au combat, tels nos pilotes hautement professionnels de CF-18 qui sont rentrés de Bosnie, il y a quelques jours.


I would think that in a few months from now the emphasis will be on security rather than on the military hardware or anything else.

Je crois que dans quelques mois, on insistera plus sur la sécurité nationale que sur l'appareil militaire ou les choses de ce genre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'revenue from the surcharge for anything else than' ->

Date index: 2025-04-30
w