Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respect them today » (Anglais → Français) :

I would like to thank my constituents in Saint-Michel, Villeray and Parc Extension for their vote of confidence, and I can tell them today in the House that I will make sure I represent them well and with the respect they deserve.

Je tiens à remercier mes électeurs de Saint-Michel, de Villeray et de Parc Extension de m'avoir accordé leur confiance, et je peux leur dire aujourd'hui depuis cette Chambre que je veillerai à les représenter avec efficacité et avec la dignité qu'ils méritent.


The Commission is today requesting these Member States to swiftly do so by addressing them a letter of formal notice under Article 260(2) of the Treaty of the Functioning of the EU (TFEU).The Luxembourgish, Polish and Portuguese authorities now have two months to notify the Commission of the measures taken to ensure compliance with the respective judgements. Should they fail to do, the Commission may bring the case before the Court ...[+++]

La Commission demande aujourd'hui à ces États membres d'agir rapidement en leur adressant une lettre de mise en demeure au titre de l'article 260, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE).Les autorités luxembourgeoises, polonaises et portugaises disposent maintenant de deux mois pour communiquer à la Commission les mesures prises pour assurer le respect des arrêts respectifs, faute de quoi la Commission peut saisir la Cour d'un recours, en indiquant le montant de la somme forfaitaire ou de l'astreinte à payer par l'État membre concerné.Pour de plus amples informations, voir la version intégrale du commun ...[+++]


The respect of the right to a life in dignity allows to avoid outbreaks of violence as we witnessed them today across the occupied Palestinian territory and contributes to paving the way to peace.

Le respect du droit de vivre dans la dignité permet d'éviter les flambées de violence dont nous avons été les témoins aujourd'hui dans le territoire palestinien occupé et contribue à ouvrir la voie vers la paix».


Before placing people in these environments, we should work with them and try to ascertain the skills they could acquire and some way for them to restore their dignity, or see how we could help them to live better in today's society while still respecting them for what they are.

Avant de placer ces gens dans de tels milieux, on devrait travailler avec eux, essayer de trouver les compétences qu'ils pourraient exercer et la façon dont ils pourraient retrouver leur dignité, voir comment il serait possible de respecter ce qu'ils sont pour les aider à mieux vivre dans la société d'aujourd'hui.


We want to ensure that the individual rights of pensioners are respected to the best possible extent, but also continue to have a growing economy that creates jobs and affords pensions to even more Canadians than already enjoy them today.

Nous voulons nous assurer du respect des droits des pensionnés, dans la mesure du possible, mais nous voulons également assurer la poursuite de la croissance de l'économie afin de créer des emplois et de pouvoir verser des pensions à un nombre encore plus important de Canadiens.


Alright, let us adapt the Rules of Procedure, but we must respect them, because if we do not respect them today on the grounds that we think a Rule is nothing but an irritating bit of bureaucracy, then tomorrow others may take the same line and we will end up without any Rules at all.

- C’est d’accord. Adaptons le règlement, mais nous devons le respecter parce que si nous ne le respectons pas aujourd’hui au motif que nous estimons que le règlement n’est rien d’autre que de la paperasserie embarrassante, d’autres pourront tenir le même discours demain et nous finirons par ne plus avoir de règlement.


I am very pleased that the Charter of Fundamental Rights has been signed today, because many speakers have made the point that we have no right to speak about human rights issues unless we ourselves have a very good record of respecting human rights. We, indeed, are firmly convinced that it is in China’s interests not to trample human rights underfoot but to respect them properly.

Je suis très heureux que la Charte des droits fondamentaux ait été signée aujourd’hui, car comme beaucoup d’intervenants l’ont dit, nous n’avons aucun droit de parler des droits de l’homme à moins que nous n’ayons nous même un excellent bilan en matière de respect de ceux-ci. Nous sommes en effet fermement convaincus qu’il est dans l’intérêt de la Chine de ne pas fouler aux pieds les droits de l’homme, mais de les respecter comme il se doit.


Certainly, the European Community used to be an institutional model with a remarkable history and the Union is so today; within this Community we have established rules for ourselves – and the Member States and the citizens respect them – but Parliament must not shirk its lawful duty to implement and ensure the implementation of the rules of Community law. Moreover, it must draw fresh strength, fresh nourishment, from its tasks.

Il ne fait aucun doute que la Communauté européenne auparavant, et l’Union européenne aujourd’hui, représente une figure institutionnelle de portée historique extraordinaire, où nous nous sommes imposés des règles, respectées par les États membres et les citoyens.


In this respect, I should like to make two firm requests on behalf of the Group of the Greens/European Free Alliance. I should have liked to present these as demands from Parliament but it is enough, today, for them to be firm requests.

À cet égard, j'émettrai deux demandes fermes de la part du groupe des verts, que j'aurais souhaité être des exigences du Parlement, mais il suffira, pour aujourd'hui, qu'il s'agisse de demandes fermes.


A similar principle is in other religions and I respect them all; however, to me it is a simple matter of human dignity, of fairness, of respecting every other person on this earth and treating them fairly (1715) [Translation] The Acting Speaker (Mrs. Ringuette-Maltais): Pursuant to order made earlier today, it is my duty to interrupt the proceedings and put forthwith every question necessary to dispose of the second reading stage of the bill now before the House.

Un principe semblable se retrouve aussi dans les autres religions, et je les respecte toutes. Cependant, à mes yeux, il s'agit plutôt de dignité humaine, de justice, de respect pour les autres êtres humains et de comportement équitable envers tous (1715) [Français] La présidente suppléante (Mme Ringuette-Maltais): Conformément à l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui, il est de mon devoir d'interrompre les délibérations et de mettre aux voix sur-le-champ toute question nécessaire pour disposer de l'étape de la deuxième lecture du projet de loi dont la Chambre est maintenant saisie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respect them today' ->

Date index: 2021-10-11
w