Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "required will put much uncertainty " (Engels → Frans) :

Adding security-related matters to the list of consultations required will put much uncertainty into and aid in the clogging of access operations.

Si l'on ajoute les questions de sécurité à la liste des consultations auxquelles il faut procéder, cela ralentira encore le processus et le rendra imprévisible.


The whole talk was about more extensive export controls and the requirement to put much tighter limits as to the movement of goods.

Les discussions ont porté sur la nécessité de resserrer les contrôles à l'exportation et de limiter davantage les mouvements de marchandises.


It would reduce uncertainty for web-developers and would foster interoperability. Member States should encourage the use of adequate and interoperable accessibility requirements when putting contracts for website contents out to tender.

Cette démarche contribuerait à instaurer un climat de confiance pour les développeurs de sites web et à encourager l'interopérabilité. Les États membres devraient encourager le recours à des exigences adéquates et interopérables dans la publication des marchés publics relatifs au contenu de sites web.


It is far more important to teach the Roma that maintaining a standard of living requires putting much more effort into getting the best possible education and holding down a permanent job.

Il est bien plus important d’enseigner aux Roms que, pour maintenir un niveau de vie, il faut s’efforcer bien davantage d’obtenir la meilleure éducation possible et de garder un emploi permanent.


It is far more important to teach the Roma that maintaining a standard of living requires putting much more effort into getting the best possible education and holding down a permanent job.

Il est bien plus important d’enseigner aux Roms que, pour maintenir un niveau de vie, il faut s’efforcer bien davantage d’obtenir la meilleure éducation possible et de garder un emploi permanent.


If, in much smaller projects that carry considerably less risk to both humans and the environment, it is a requirement to put forward several alternative proposals so that the best one can then be selected, so in this enormous project, which, potentially, could cause a serious threat not just for the environment but also for humans, one should require the proponents to put forward several alternative proposals.

Si, pour des projets de bien moindre envergure et qui comportent infiniment moins de risques pour les populations humaines et pour l'environnement, il est fait obligation de soumettre plusieurs propositions alternatives, de façon à pouvoir sélectionner la meilleure, à plus forte raison, dans le cadre de cet énorme projet qui représente potentiellement une menace sérieuse non seulement pour l'environnement, mais aussi pour les populations humaines, faut-il exiger de ses promoteurs qu'ils présentent différentes solutions alternatives.


I would particularly refer to the 11 hours of daily rest time and Directive 2002/15/EC that has been left out of the equation. We have also gained a definitive date for the introduction of the digital tachograph. This will remove much of the uncertainty about the use of this instrument and will hopefully help put more effective monitoring measures in place.

Je pense en particulier au temps de repos journalier de 11 heures et à la directive 2002/15/CE restée hors jeu. Nous avons, d’autre part, obtenu une date définitive pour l’introduction du tachygraphe numérique, ce qui dissipera de nombreux doutes concernant l’utilisation de cet instrument et favorisera, espérons-le, la mise en œuvre de mesures de contrôle plus efficaces.


The fact that the requirements for putting new chemicals on the market are much stricter than the current rules applied to existing chemicals acts as an impediment to innovation.

Le fait que les exigences applicables à la mise sur le marché de nouvelles substances chimiques soient beaucoup plus contraignantes que les règles actuelles applicables aux substances existantes constitue une entrave à l'innovation.


There is much uncertainty about the impact of these reductions (1500) Could the minister indicate what measures will be offered to these employees and assure the House that every effort will be made to accommodate employees through early retirement, early departure and other programs?

Il y a beaucoup d'incertitude quant aux conséquences de ces suppressions (1500) Le ministre pourrait-il dire quelles mesures seront offertes aux employés touchés et assurer à la Chambre que tous les efforts seront faits pour les aider au moyen, entre autres, de programmes de retraite ou de départ anticipés?


It's more challenging to get funding for those types of research questions when it seems to be that's what is required to put to rest some of this uncertainty about aquaculture.

C'est plus difficile de trouver des fonds pour ce type de recherche, qui semble pourtant nécessaire afin de réduire l'incertitude liée à l'aquaculture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'required will put much uncertainty' ->

Date index: 2023-07-27
w