Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rendering it almost useless because " (Engels → Frans) :

In my case, if you're going to make this bank worthwhile and successful.By restricting it you're going to render it almost useless, because you don't have enough samples to test it.

Pour ma part, si vous voulez que cette banque soit efficace et utile.En la limitant, vous la rendrez à peu près inutile parce qu'il n'y aura pas suffisamment d'échantillons aux fins de vérification.


Sadly this change is rendered virtually useless because the minister did not implement recommendation 7 of the House of Commons report.

Malheureusement, cette disposition est pratiquement inutile, car la ministre n'a pas mis en oeuvre la septième recommandation qui figure dans le rapport du comité de la Chambre des communes.


Those links will simply be rendered useless because the links will be eliminated once the bodily substance is destroyed.

Ces liens vont tout simplement devenir désuets vu qu'ils seront éliminés une fois la substance corporelle détruite.


Farmer's privilege to save a small amount of seed from designated crops may be granted by governments through legislation, but this privilege could be rendered useless, because seed companies would be able to restrict seed cleaning and storage.

Les gouvernements peuvent, par voie législative, accorder aux agriculteurs le privilège de maintenir une petite quantité de semences de cultures désignées; ce privilège risque d'être annulé, car les entreprises semencières pourront imposer des limites au nettoyage et à l'entreposage de semences.


While the right to full compensation is guaranteed by the Treaty itself and is part of the acquis communautaire, the practical exercise of this right is often rendered difficult or almost impossible because of the applicable rules and procedures.

Bien que le droit à réparation intégrale soit garanti par le traité lui-même et fasse partie de l'acquis de l'Union, il est souvent difficile, sinon pratiquement impossible, de l'exercer réellement, à cause des règles et des procédures applicables.


They certainly cannot be democratic, because this Parliament is the only democratic element within the European Union and it is almost as good as useless.

Ils ne peuvent certainement pas non plus être démocratiques, car ce Parlement est le seul élément démocratique de l’Union européenne et il est pratiquement inutile.


They certainly cannot be democratic, because this Parliament is the only democratic element within the European Union and it is almost as good as useless.

Ils ne peuvent certainement pas non plus être démocratiques, car ce Parlement est le seul élément démocratique de l’Union européenne et il est pratiquement inutile.


When new immigrants begin working, they affect the equalization formula, rendering it almost useless because they settle directly in areas where revenues are higher.

Lorsque les gens de l'extérieur viennent travailler, ils atténuent ou rendent quasi inutile la formule de péréquation parce qu'ils vont directement aux endroits où il y a plus de revenus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rendering it almost useless because' ->

Date index: 2024-10-08
w