Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regrets that the election laws still contain ambiguities " (Engels → Frans) :

In my region, 109 First Nations have custom election codes, 77 are still under the Indian Act and 13 have election laws that are contained for the most part in constitutions.

Dans ma région, 109 Premières nations ont des codes d'élection coutumiers, 77 sont encore assujetties à la Loi sur les Indiens et 13 ont des lois électorales généralement consacrées par des constitutions.


Hon. Don Boudria (Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, obviously under Canada's election laws all contributions made to political parties, including the hon. member's party across, if there are still people giving to that party, or to any other political party represented in the House or not represented in the House, are a matter of public record if the transaction in question is over and above $100 in any calendar year.

L'hon. Don Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, évidemment, en vertu de la législation électorale canadienne, toutes les contributions faites aux partis politiques, y compris le parti du député d'en face, s'il y a encore des gens qui versent des contributions à ce parti, ainsi que tout autre parti représenté à la Chambre, et même ceux qui ne le sont pas, doivent être divulguées si elles s'élèvent à plus de 100 $ pour une année civile.


35. Is, however, deeply concerned by the fact that the media, in particular State television channels, did not provide fair and equal coverage and that there were numerous violations of the rules regarding political advertising; regrets that the election laws still contain ambiguities and inconsistencies, and that the method of appointing election administration bodies still requires further consideration; calls on the authorities in the Former Yugoslav Republic of Macedonia to give an appropriate follow-up to the conclusions and recommendations in the forthcoming election observation mission report drawn up by the OSCE and the Office ...[+++]

35. est néanmoins très inquiet de constater que les médias, notamment les chaînes de télévision étatiques, n'ont pas assuré une couverture juste et équitable des événements, commettant de nombreuses atteintes aux règles relatives à la publicité politique; observe que les lois électorales contiennent encore des ambiguïtés et des incohérences et qu'il convient de revoir à nouveau le mode de désignation des instances administratives électorales; invite les autorités de l'an ...[+++]


9. Encourages the Georgian authorities to review and strengthen the Law on Political Union of Citizens that regulates party and campaign finance which, despite the substantial amendments which were adopted less than a year before the elections, still contains serious ambiguities negatively affecting its proper implementation;

9. encourage les autorités géorgiennes à réviser et à renforcer la loi sur les unions politiques de citoyens réglementant le financement des partis et de la campagne, laquelle, malgré les importantes modifications adoptées moins d'un an avant les élections, comporte toujours de graves ambiguïtés ayant des incidences négatives sur sa mise en œuvre correcte;


33. Is, however, deeply concerned by the fact that the media, in particular State television channels, did not provide fair and equal coverage and that there were numerous violations of the rules regarding political advertising; that the election laws still contain ambiguities and inconsistencies and that the method of appointment of election administration bodies still requires further consideration; calls o ...[+++]

33. est néanmoins très inquiet de constater que les médias, notamment les chaînes de télévision étatiques, n'ont pas assuré une couverture juste et équitable des événements, commettant de nombreuses atteintes aux règles relatives à la publicité politique; observe que les lois électorales contiennent encore des ambiguïtés et des incohérences et qu'il convient de revoir à nouveau le mode de désignation des instances administratives électorales; invite les autorités de l'an ...[+++]


17. Reiterates that a legal framework developed in line with ECtHR case-law is still needed so as to enable all religious communities to function without undue constraints, in particular as regards their legal status, training of clergy, election of their hierarchy, religious education and the construction of places of worship; encour ...[+++]

17. rappelle qu'un cadre juridique établi conformément à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme reste nécessaire afin de permettre à toutes les communautés religieuses de fonctionner sans contraintes excessives, en particulier pour ce qui concerne leur statut juridique, la formation du clergé, l'élection de la hiérarchie, l'éducation religieuse et la construction de lieux de culte; encourage les autorités turques, tous les partis politiques, la socié ...[+++]


17. Reiterates that a legal framework developed in line with the ECHR case-law is still needed so as to enable all religious communities to function without undue constraints, in particular as regards their legal status, training of clergy, election of their hierarchy, religious education and the construction of places of worship; encour ...[+++]

17. rappelle qu'un cadre juridique établi conformément à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme reste nécessaire afin de permettre à toutes les communautés religieuses de fonctionner sans contraintes excessives, en particulier pour ce qui concerne leur statut juridique, la formation du clergé, l'élection de la hiérarchie, l'éducation religieuse et la construction de lieux de culte; encourage les autorités turques, tous les partis politiques, la socié ...[+++]


We're still awaiting a letter from the minister responsible for election laws; I understand we will get that letter on Monday.

Nous attendons toujours une lettre du ministre responsable de la loi électorale; on devrait la recevoir lundi.


At the same time, the same people will see in the papers or on certain television programs that some people in this country are fortunate enough to have tidy fortunes, and to, it would seem, not have to pay taxes or to be able to take advantage of some form of tax evasion scheme, like family trusts, like tax credits such as the research and development credit, which in some cases may be used for praiseworthy pursuits but in reality boil down to a means of not paying a fair share of taxes (1625) The citizens in question who are in the proc ...[+++]

En même temps, en lisant les journaux ou en regardant certaines émissions de télévision, cette personne va se rendre compte qu'il y a des gens dans ce pays qui ont le bonheur de posséder des fortunes appréciables et qui, semble-t-il, ne paient pas d'impôt ou bénéficent de différentes formes d'évasion fiscale, comme les fiducies familiales, comme certaines crédits d'impôt, tels ceux pour la recherche et le développement, pour certains objectifs qui sont, ma foi, louables mais qui, en pratique, sont des façons d'éviter l'impôt qui devra ...[+++]


Even if we do not look at Bill C-29 and other provisions of the Coastal Fisheries Protection Act, there is a link here. Foreign States make that link, because they claim that the Coastal Fisheries Protection Act will still contain provisions that are extraterritorial in scope and in violation of international law.

Même si on n'étudie pas le projet de loi C-29 et d'autres dispositions de la Loi sur la protection des pêches côtières, il y a un lien à faire, lien que les États étrangers font, car ils prétendent que la Loi sur la protection des pêches côtières va encore contenir des dispositions qui ont une portée extraterritoriale et qui sont contraires au droit international.


w