Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regime to meet the arab league 15-day deadline " (Engels → Frans) :

I seek unanimous consent for this motion, which reads: That this House condemn the brutal attacks on members of the Syrian movement for democratic change and accountable government by the Bashar al-Assad regime; call on the Bashar al-Assad regime to meet the Arab League 15-day deadline to enact a cease-fire and to begin a dialogue between government officials and opposition representatives; accept the United Nations Human Rights Council’s commission of inquiry into the violence in Syria to find out exactly what happened and to put an end to civilian deaths; and, ensure that all the perpetrators of these attacks are brought to justice ...[+++]

Je demande le consentement unanime à l'égard de la motion suivante: « Que la Chambre condamne les attaques brutales menées par le régime de Bashar al-Assad contre les membres du mouvement syrien pour le changement démocratique et le gouvernement responsable; exhorte le régime de Bashar al-Assad à respecter l'ultimatum de 15 jours donné par la Ligue arabe pour imposer un cessez-le-feu et lancer un dialogue entre les représentants du gouvernement et les représentants de l'opposition; accepte la décision du Conseil ...[+++]


Mr. Speaker, I seek unanimous consent for the following motion, which is seconded by the member for York West: “That this House condemn the brutal attacks on members of the Syrian movement for democratic change and accountable government by the Bashar al-Assad regime; call on the Bashar al-Assad regime to meet the Arab League 15-day deadline to enact a ceasefire and to begin a dialogue between government officials and opposition representatives; accept the United Nations Human Rights Council's commission of inquiry into the violence of Syria to find out exactly what happened and to put an end to civilian deaths; and, ensure that all t ...[+++]

Monsieur le Président, je demande le consentement unanime à l'égard de la motion suivante, qui est appuyée par la députée de York-Ouest: « Que la Chambre condamne les attaques brutales menées par le régime de Bashar al-Assad contre les membres du mouvement syrien pour le changement démocratique et le gouvernement responsable; exhorte le régime de Bashar al-Assad à respecter l'ultimatum de 15 jours donné par la Ligue arabe pour imposer un cessez-le-feu et lancer un dialogue entre les représentants du gouvernement ...[+++]


4. Welcomes the Arab League's leadership in seeking an end to the horrific violence in Syria; reminds the Syrian regime that the latest deadline for signing the Arab league peace initiative expired on Sunday 4 December; urges the Syrian regime to sign the Arab League Peace Initiative immediately and implement the conditions accordingly, such as withdrawing all militar ...[+++]

4. salue le rôle moteur joué par la Ligue arabe dans les efforts visant à mettre un terme aux violences horribles en Syrie; rappelle au régime syrien que la date limite de signature de l'initiative de paix de la Ligue arabe a expiré le dimanche 4 décembre; prie instamment le régime syrien de signer immédiatement l'initiative de paix de la Ligue arabe et d'appliquer les conditions en consé ...[+++]


5. Strongly supports the efforts of the League of Arab States to end the violence, to promote a political solution in Syria and to provide all forms of political and material support to the Syrian opposition; welcomes the Arab League’s call of the 12th of February 2012 on the UNSC to send a joint UN-Arab peacekeeping mission to Syria in order to replace the Arab League monitoring mission; urges the HR/VP and EU Member States to do their utmost to pave the way for the Russian Federation's support of the Arab League's peacekeeping initiative; firmly encourages the HR/VP, the Council and EU Membe ...[+++]

5. apporte son soutien résolu aux efforts des États de la Ligue arabe pour mettre fin aux violences, promouvoir une solution politique en Syrie et apporter toute forme d'aide politique et matérielle à l'opposition syrienne; se félicite de l'appel lancé le 12 février 2012 par la Ligue arabe au CSNU afin qu'il envoie une mission de maintien de la paix mixte ONU-pays arab ...[+++]


15. Supports the efforts of the League of Arab States to end the violence and to promote a political solution in Syria with the Action Plan monitored by an observation mission; notes the Arab League’s decision to end its observation mission in Syria in response to the increasing violence by state authorities and security services; welcomes the Arab League’s decision to increase cooperation with the UN; welcomes the decision of the League of Arab States to impose sanctions against the Syrian regime ...[+++]

15. soutient les efforts de la Ligue arabe pour mettre fin à la violence et promouvoir une solution politique en Syrie au moyen de son plan d'action sous le contrôle d'une mission d'observation; prend acte de la décision de la Ligue arabe de mettre fin à sa mission d'observation en Syrie en réponse à l'augmentation des violences commises par les autorités gouvernementales et les services de sécurité; se félicite de la décision de la Ligue ...[+++]


Canada-Africa Parliamentary Association Wednesday, March 26, 2014 @ 12:15 p.m (Agenda) (To be eligible to vote at the AGM the deadline for membership for this association is 7 days before the meeting.)

Association parlementaire Canada-Afrique Le mercredi 26 mars 2014 @ 12 h 15 (Ordre du jour) (Pour pouvoir voter à l'AGA, la date limite d'adhésion à cette association est de 7 jours avant la réunion.)


Brussels, 15 June 2011 - Catherine Ashton, EU High Representative for Foreign Affairs and Commission Vice President, travels this week to Jordan, Egypt, Israel and occupied Palestinian territory (oPt), for high level meetings with government leaders and international partners including the United Nations, Arab League, African Union, and the Organisation of the Islamic Conference.

Bruxelles, le 15 juin 2011 - Catherine Ashton, haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et vice-présidente de la Commission, se rend cette semaine en Jordanie, en Égypte, en Israël et dans le territoire palestinien occupé pour y participer à des réunions de haut niveau avec des chefs de gouvernement et des partenaires internationaux, y compris les Nations unies, la Ligue arabe, l'Union africaine et l'Organisation de la conférence islamique.


Those three conditions were quickly met. The clear need was obvious when the regime stepped up the violence against its own people. The legal base was provided when the UN Security Council agreed the landmark resolution on Libya a few days after the European Council meeting. Regional support was immediately forthcoming from the Arab League.

Ces trois conditions ont été rapidement remplies: la nécessité était devenue manifeste dès lors que le régime multipliait les actes de violence contre sa propre population; la base juridique, le Conseil de sécurité des Nations unies l’a fournie en approuvant une résolution historique sur la Libye, quelques jours après la réunion du Conseil européen; le soutien de la région est immédiatement venu de la Ligue arabe.


Our intention as Europeans must be to ensure that Resolution 1441, which was unanimously approved by the United Nations Security Council and which was approved unanimously by the Arab League two days later, should become a reality and that Saddam Hussein and the Iraqi regime can disarm without the need for military force.

Notre intention en tant qu'Européens est de parvenir à ce que la résolution 1441, qui a été approuvée à l'unanimité au Conseil de sécurité des Nations unies et qui deux jours plus tard a été approuvée à l'unanimité par la Ligue arabe, devienne une réalité et puisse désarmer Saddam Hussein et le régime irakien sans devoir recourir à la force.


Some 74% of the RCMP's most serious DNA cases have failed to meet the RCMP's own 15-day analysis deadline.

Dans 74 p. 100 des cas les plus graves traités par la GRC pour des empreintes génétiques, celle-ci n'a pu respecter son propre délai de 15 jours pour les analyser.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regime to meet the arab league 15-day deadline' ->

Date index: 2023-02-26
w