Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Translation

Traduction de «recycled 10-year-old promises » (Anglais → Français) :

1. A ship-specific ship recycling plan shall be developed for any EU ship more than 20 years old or prior to any recycling of a ship, whatever the earlier, no later than .*

1. Un plan de recyclage propre au navire est établi pour tout navire de l'Union de plus de 20 ans ou avant toute opération de recyclage d'un navire, selon la date survenant la première, au plus tard le .*


2a. Ship owners selling an EU ship more than 20 years old to a new owner that intends to fly the flag of a third country shall ensure that the contract with the new ship owner stipulates that the new owner, and any subsequent owners, take over the responsibility for developing a ship recycling plan in the event that they wish to call at Union ports or anchorages.

2 bis. Les propriétaires qui vendent un navire de l'Union de plus de 20 ans à un nouveau propriétaire qui envisage de battre le pavillon d'un pays tiers veillent à ce que le contrat avec le nouveau propriétaire du navire stipule que le nouveau propriétaire, et les éventuels propriétaires suivants, endossent la responsabilité de l'établissement d'un plan de recyclage s'ils souhaitent faire escale dans les ports ou mouillages de l'Union.


[Translation] If Canadians want things to change, and I believe they do, it will not be done through a bunch of recycled 10-year-old promises from the Prime Minister.

[Français] Si les Canadiens souhaitent que les choses changent, et je crois que c'est ce qu'ils souhaitent, cela ne se fera pas grâce à un ensemble de promesses recyclées et vieilles de 10 ans de la part du premier ministre.


We will accomplish all this and more because we represent the hopes and wishes of the unheard majority of the citizens of this country (1550) [English] If Canadians are looking for change, and I believe they are, they are not going to find it in a bunch of recycled 10 year old promises from this Liberal Prime Minister.

Nous accomplirons toutes ces choses et même plus, parce que nous représentons ce qu'espère et souhaite la majorité silencieuse des Canadiens et des Canadiennes (1550) [Traduction] Si les Canadiens veulent que les choses changent, et je crois que c'est le cas, il leur faudra plus que des promesses recyclées vieilles de 10 ans de ce premier ministre libéral.


President Barroso, when you meet President Bush and the EU Heads of Government, you can remind them of their 30 year-old promise to give 0.7% in aid.

Monsieur le Président Barroso, quand vous rencontrerez le président Bush et les chefs de gouvernement européens, vous pourrez leur rappeler leur promesse vieille de 30 ans de consacrer 0,7% à l’aide.


President Barroso, when you meet President Bush and the EU Heads of Government, you can remind them of their 30 year-old promise to give 0.7% in aid.

Monsieur le Président Barroso, quand vous rencontrerez le président Bush et les chefs de gouvernement européens, vous pourrez leur rappeler leur promesse vieille de 30 ans de consacrer 0,7% à l’aide.


We have to recognize that the government, in doing its throne speeches, has been faithful to the principle of recycling; recycling the same old promises for a decade.

Nous devons reconnaître que, dans ses discours du Trône, le gouvernement a été fidèle au principe du recyclage, le recyclage des mêmes vieilles promesses qu'il répète depuis dix ans.


The only connection to the environment in the throne speech was a commitment from the government to recycle its old promises, for example, repeating its 10-year-old promise to cut greenhouse gas emissions.

Le seul lien avec l'environnement qu'on trouve dans le discours du Trône, c'est l'engagement du gouvernement à recycler ses vieilles promesses, en répétant, par exemple, celle qui date de dix ans et qui concerne la réduction des émissions de gaz à effet de serre.


– Madam President, this proposal finally delivers on the 50-year-old promise to allow EU citizens and their families to reside in another Member State.

- (EN) Madame la Présidente, cette proposition constitue l'aboutissement d'une promesse vieille de 50 ans : celle de permettre aux citoyens de l'Union et à leur famille de résider dans un autre État membre.


If we can now break a 92-year old promise as a government or as parliamentarians, will it soon be 5 years or 10 years?

Si nous pouvons renier une promesse que le gouvernement ou les parlementaires ont faite il y a 92 ans, le délai sera-t-il bientôt ramené à 5 ou 10 ans?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recycled 10-year-old promises' ->

Date index: 2022-12-03
w