Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Translation

Traduction de «bunch recycled 10-year-old promises » (Anglais → Français) :

Of the army trades, for example infantry, it is anywhere from 10 per cent to 12 per cent. Some will say that is permissible because it is a young person's game and you do not want necessarily a whole bunch of 50-year-old riflemen.

Pour les différents secteurs de l'armée, par exemple l'infanterie, il est quelque part entre 10 et 12 p. 100. Des gens diront qu'on peut permettre cela, parce qu'il s'agit d'une affaire de jeunes; on ne veut pas nécessairement se retrouver avec tout un tas de carabiniers de 50 ans.


Even if we accepted the objection that the legislation on hazardous materials and the studies are now 10 years old, and may therefore be outdated in some aspects, it is clear from the earlier research that PVC can be recycled and that there might be a negative impact on the environment if it was replaced with alternative materials.

Même si nous acceptons l’objection que la réglementation sur les substances dangereuses et les études remonte à 10 ans maintenant, et pourrait donc être obsolète à certains égards, il ressort clairement des études antérieures que le PVC peut être recyclé et qu’il pourrait y avoir un impact négatif sur l’environnement si nous le remplacions par d’autres matières.


We will accomplish all this and more because we represent the hopes and wishes of the unheard majority of the citizens of this country (1550) [English] If Canadians are looking for change, and I believe they are, they are not going to find it in a bunch of recycled 10 year old promises from this Liberal Prime Minister.

Nous accomplirons toutes ces choses et même plus, parce que nous représentons ce qu'espère et souhaite la majorité silencieuse des Canadiens et des Canadiennes (1550) [Traduction] Si les Canadiens veulent que les choses changent, et je crois que c'est le cas, il leur faudra plus que des promesses recyclées vieilles de 10 ans de ce premier ministre libéral.


[Translation] If Canadians want things to change, and I believe they do, it will not be done through a bunch of recycled 10-year-old promises from the Prime Minister.

[Français] Si les Canadiens souhaitent que les choses changent, et je crois que c'est ce qu'ils souhaitent, cela ne se fera pas grâce à un ensemble de promesses recyclées et vieilles de 10 ans de la part du premier ministre.


Until we get the Treaty of Lisbon into force those laws are largely decided by national civil servants and that is a big part of the reason why the second part of the 10-year-old deal, which promised to raise justice standards in Member States like good data protection rules and to strengthen defendants’ rights like legal aid, translation and bail, have not been kept.

Tant que le traité de Lisbonne n’entrera pas en vigueur, ces lois sont largement décidées par des fonctionnaires nationaux et ceci constitue en grande partie la raison pour laquelle la seconde partie de l’accord conclu il y a dix ans, qui promettait de relever les normes de justice dans les États membres telles que des règles satisfaisantes en matière de protection des données et de renforcer les droits des prévenus tels que l’aide juridique, la traduction et la mise en liberté sous caution, n’a pas été respectée.


The only connection to the environment in the throne speech was a commitment from the government to recycle its old promises, for example, repeating its 10-year-old promise to cut greenhouse gas emissions.

Le seul lien avec l'environnement qu'on trouve dans le discours du Trône, c'est l'engagement du gouvernement à recycler ses vieilles promesses, en répétant, par exemple, celle qui date de dix ans et qui concerne la réduction des émissions de gaz à effet de serre.


If we can now break a 92-year old promise as a government or as parliamentarians, will it soon be 5 years or 10 years?

Si nous pouvons renier une promesse que le gouvernement ou les parlementaires ont faite il y a 92 ans, le délai sera-t-il bientôt ramené à 5 ou 10 ans?


10. Notes as regard the implementation of Action 96 (more effective management of the recovery of unduly paid funds) that detailed information is till lacking, though this is a priority area in the budgetary control; deplores the fact that that 2,245 billion euros are still not recovered; takes into account the communication from the Commission from 3 December 2002 (as promised) and expects the Commission to take the appropriate steps until the end of the current year for the recovery of old unduly paid funds. Expects as well the re ...[+++]

10. note, en ce qui concerne la mise en œuvre d'Action 96 (une gestion plus efficace du recouvrement de fonds payés indûment) que des informations approfondies font toujours défaut, bien qu'il s'agisse d'un domaine prioritaire du contrôle budgétaire; déplore que l'on n'ait toujours pas procédé au recouvrement de 2,245 milliards d'euros; tient compte de la communication de la Commission du 3 décembre 2002 (comme promis) et attend de la Commission qu'elle prenne des mesures appropriées d'ici à la fin de l'exercice en vue du recouvrement des anciens fonds payés indûment; attend d'autre part les résultats de l'audit par le système d'audit ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bunch recycled 10-year-old promises' ->

Date index: 2022-08-10
w