Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rather than imposing ready-made » (Anglais → Français) :

They argued however that at this stage, action should focus on encouraging voluntary interoperability, rather than imposing a regulatory obligation.

Ils estiment néanmoins qu'à ce stade, il conviendrait avant tout d'encourager l'interopérabilité sur une base volontaire plutôt que d'imposer une obligation réglementaire.


Rather than impose top-down noise reduction targets on Member States, the strategy of the Commission is to identify actions that could reduce noise levels at the local level and to develop policy measures to encourage such actions.

Au lieu d'imposer autoritairement aux États membres des objectifs en matière de réduction des nuisances sonores, la stratégie de la Commission vise à répertorier les actions susceptibles de réduire les niveaux sonores au niveau local et à prendre des mesures politiques afin de stimuler la mise en oeuvre de ces actions.


I speak of development support and not aid because I am convinced that we must be facilitators, helping local initiatives, rather than imposing ready-made solutions.

Je parle d'appui au développement et non pas d'aide parce que je suis convaincu que nous devons être des facilitateurs, des accompagnateurs d'initiatives locales et non pas des prescripteurs qui arrivent avec des solutions toutes faites.


The EU does not seek to impose a model or a ready-made recipe for political reform, but it will insist that each partner country’s reform process reflect a clear commitment to universal values that form the basis of our renewed approach.

L'UE n'a pas l'intention d'imposer un modèle ou une solution toute prête en matière de réforme politique, mais elle insistera pour que le processus de réforme de chaque pays partenaire témoigne d'un engagement clair en faveur des valeurs universelles sur lesquelles se fonde notre nouvelle approche.


In other words, we need a custom-made system for the francophone market, rather than imposing a custom-made system to the entire Canadian market, one that simply conceived solely for the anglophone side.

En d'autres mots, il faut avoir un système qui est taillé sur mesure pour le marché francophone et non pas imposer à tout le marché canadien un système qui est taillé sur mesure, simplement pour le côté anglophone.


Payments made by the undertaking in respect of obligations imposed at entity level may be disclosed at the entity level rather than at project level.

Les paiements effectués par les entreprises au regard des obligations imposées au niveau de l'entité peuvent être déclarés au niveau de l'entité plutôt qu'au niveau du projet.


Undertakings active in the extractive industry or the logging of primary forests should not be required to disaggregate and allocate payments on a project basis where payments are made in respect of obligations imposed on the undertakings at the entity level rather than the project level.

Les entreprises actives dans les industries extractives ou dans l'exploitation des forêts primaires ne devraient pas être obligées de scinder et d'affecter les paiements sur la base de projets lorsque les paiements sont effectués en raison d'obligations imposées aux entreprises au niveau de l'entité plutôt qu'au niveau du projet.


I hope that the best that is yet to come includes actually getting real dollars flowing to cities, real money flowing to municipalities, as with the gas transfer tax, and I hope that the best that is yet to come means real, significant, shovel-ready projects like streetcars for Toronto, rather than screwdriver-ready projects that are just routine measures of maintenance dressed up as economic action.

J'espère que le meilleur à venir comprendra un apport tangible d'argent dans les villes et les municipalités, comme le transfert de la taxe sur l'essence. J'espère que le meilleur signifie de véritables projets importants, prêts à mettre en chantier, comme des tramways pour Toronto, plutôt que de vulgaires travaux de maintenance déguisés en interventions économiques.


My colleague from Yukon and I had some doubts about that, but rather than impose further responsibility on the provincial governments to respond to this, we left it alone at that point, expecting at some point in the future we would revisit it and perhaps at that time have more information as to whether this would impose an onerous duty on the provinces.

Mon collègue de Yukon et moi-même éprouvions des doutes à ce sujet, mais plutôt que d'imposer aux gouvernements provinciaux des responsabilités supplémentaires, nous n'y avons pas touché à ce moment-là pensant que la question serait réexaminée à l'avenir et que, peut-être, nous disposerions alors de plus de renseignements pour déterminer si cela imposerait une lourde responsabilité aux provinces.


Why does the Minister of Finance not commit to return to the provinces what has been cut from transfer payments, rather than getting ready to make new expenditures in areas that come under their jurisdiction?

Pourquoi le ministre des Finances ne s'engage-t-il pas à redonner aux provinces l'argent coupé dans les paiements de transfert plutôt que de s'apprêter à faire de nouvelles dépenses dans des secteurs qui relèvent de leur compétence?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rather than imposing ready-made' ->

Date index: 2022-10-13
w