Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rail services becomes too expensive » (Anglais → Français) :

However, in a number of cases, shortages can be catastrophic because the cost associated with medication can skyrocket and become too expensive for individuals who need to be on the drug.

Par contre, dans plusieurs cas, les pénuries peuvent être catastrophiques, puisque les coûts associés aux médicaments peuvent exploser et devenir hors de prix pour des gens qui se doivent d'être sous médication.


From experiments done in other parts of Canada, geothermal energy can become too expensive because often the water and steam reservoirs that we find are not necessarily near cities or homes.

Pour avoir fait faire des expériences dans d'autres parties du Canada, la géothermie devient trop coûteuse parce que, souvent, les puits d'eau et de vapeur que l'on va trouver ne sont pas nécessairement près des villes ou des habitations.


In spite of 50 years of economic growth in our country, the Prime Minister would have us believe that the institutions, the services and the programs we have relied on for generations have suddenly become too expensive and that we can no longer afford them.

Malgré 50 ans de croissance économique dans notre pays, le premier ministre voudrait nous faire croire que les institutions, les services et les programmes auxquels on s'est fiés depuis des générations sont soudainement devenus trop chers et qu'on ne peut plus se les permettre.


Cars are becoming too expensive for people on lower incomes.

Les voitures deviennent trop chères pour les personnes à faibles revenus.


As continuing to farm out postal transport to the rail services becomes too expensive, the companies' own use of environmentally-unfriendly lorry transport increases.

Vu que continuer à sous-traiter les transports postaux aux chemins de fer devient trop cher, les sociétés recourent de plus en plus au transport par camion, peu respectueux de l’environnement.


They are left to deteriorate beyond repair at which point it becomes too expensive to bother.

On les laisse se détériorer au point où il devient impossible de les réparer, puisque cela coûterait une fortune.


The million-euro threshold is to be raised in order to prevent the cost of credit granted by small banks becoming too expensive for SMEs.

Le seuil d’un million d’euros doit être augmenté, sans quoi les coûts des crédits octroyés par les petites banques seront trop élevés pour les PME.


This new war also requires a continued effort in the exchange of economic and criminal intelligence, even if this means that for reasons of security, some public services become more expensive or slow down.

Cette nouvelle guerre implique également un effort permanent sur le plan de l'échange d'informations économiques et criminelles, même si cela doit entraîner, pour des raisons de sécurité, une hausse du coût ou un ralentissement du fonctionnement de certains services publics.


Do we really want an objective, rational assessment of the costs of the transport modes, or, if certain results do not meet with our approval, for example if rail transport becomes prohibitively expensive as a result, will we end up making a political assessment?

Voulons-nous véritablement un examen objectif, rationnel des coûts des modes de transport ou ferons-nous quand même une évaluation politique en fin de compte, si les résultats ne nous conviennent pas, par exemple si le train s'avère hors de prix ?


In practice, if letters become too expensive or take too long, users will turn to the fax or PC".

En effet, si les lettres deviennent trop chères ou prennent trop de temps, le client se tournera vers le fax ou l'ordinateur personnel".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rail services becomes too expensive' ->

Date index: 2020-12-28
w