Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "radicalization tends to revolve around several " (Engels → Frans) :

In Germany, I found that radicalization tends to revolve around several large, high-profile mosques, and that jihadists in Germany have developed strong ties to a particular group, the Islamic Jihad Union, which is active in Pakistan and also historically in Central Asia and has also been linked to plots to conduct attacks in Germany.

En Allemagne, la radicalisation semble s’articuler autour d'un certain nombre de grandes mosquées bien connues, et les djihadistes ont établi des liens solides avec un groupe particulier, l’Union du Djihad islamique, qui est actif au Pakistan, qui l’est depuis longtemps en Asie centrale et qui a aussi été associé à des complots d’attaques en Allemagne.


Senator Hays: The discussion we have tends to revolve around non-renewable terms of 10, 12, or going to the longer term of 15 years.

Le sénateur Hays : Le débat que nous tenons a tendance à tourner autour de la question d'un mandat non renouvelable de 10, 12 ou même 15 ans.


Mr. David Cogliati: Our discussions with our Finance colleagues tend to revolve around the wonderfulness of the 17% tax credit and what a relief this provides for all those students who pay interest.

M. David Cogliati: Nos discussions avec nos collègues des Finances ont tendance à porter sur le caractère merveilleux du crédit d'impôt de 17 p. 100 et l'aide qu'il fournit à tous les étudiants qui paient des intérêts.


We therefore need a radical change to the framework within which economic and social policy are exercised, so that they revolve around full employment and stronger social rights.

Nous avons donc besoin d’un changement radical du cadre dans lequel s’exercent les politiques économiques et sociales pour faire en sorte que ces politiques soient axées sur le plein emploi et le renforcement des droits sociaux.


Mr. Speaker, the complaints that the member for Vancouver East has been raising tend to revolve around the issue of homeless people and their ability to participate and the danger that they will be left off the voters list and will not be able to cast their ballots.

Monsieur le Président, les protestations de la députée de Vancouver-Est ont tendance à porter sur les sans-abri, leur participation et le risque qu'ils soient omis de la liste électorale et ne puissent pas voter. Ce sont des préoccupations valables.


– (SV) Madam President, despite the fact that the proposed legislation that we are discussing is about the trade in seal products, the discussions have tended instead to revolve around seal hunting and then primarily outside the EU.

– (SV) Madame la Présidente, bien que la proposition législative dont nous discutons concerne le commerce des produits dérivés du phoque, nos débats se sont concentrés davantage sur la chasse aux phoques, et ce principalement en dehors de l’UE.


– (SV) Madam President, despite the fact that the proposed legislation that we are discussing is about the trade in seal products, the discussions have tended instead to revolve around seal hunting and then primarily outside the EU.

– (SV) Madame la Présidente, bien que la proposition législative dont nous discutons concerne le commerce des produits dérivés du phoque, nos débats se sont concentrés davantage sur la chasse aux phoques, et ce principalement en dehors de l’UE.


- (IT) Mr President, ladies and gentlemen, during the last parliamentary term our Radical Party colleague, Maurizio Turco, asked the European Commission some questions about the tax privileges of the Catholic Church and companies revolving around it in Italy and Spain.

– (IT) M. le Président, mesdames et messieurs, au cours du dernier mandat parlementaire, notre collègue du Parti radical, Maurizio Turco, a posé certaines questions à la Commission européenne concernant les avantages fiscaux de l'Église catholique et des entreprises qui gravitent autour d'elle en Italie et en Espagne.


The clear references to strengthening competitiveness, the proposal to compile a list of priorities, the recommendation on reducing the number of priorities in order to focus efforts on smaller research projects, the suffocating controls on every research activity will, if adopted by the Council and the Commission, result in a nightmarish structure which will smother research and researchers, wipe out any freedom in the search for new knowledge and radically change the nature of research as a process of producing new knowledge and as ...[+++]

Les références explicites au renforcement de la compétitivité, la proposition visant à dresser une liste de priorités, la recommandation de restreindre le nombre des priorités afin de centrer l’effort de recherche sur quelques thèmes, le contrôle asphyxiant de toute activité de recherche, s’ils sont adoptés par le Conseil et la Commission, vont conduire à une structure cauchemardesque qui étouffera la recherche et les chercheurs, fera disparaître toute liberté dans la quête d’une nouvelle connaissance et changera radicalement le caractère de la recherche comme processus de production d’un nouveau savoir et comme force de production. Cela ...[+++]


The discussion tends to revolve around the interpretation of two key sections in the Charter and one section in the agreement itself.

La discussion porte généralement sur l'interprétation de deux articles clés de la Charte et d'une disposition de l'accord proprement dit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'radicalization tends to revolve around several' ->

Date index: 2024-01-19
w