Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question said exactly » (Anglais → Français) :

Senator Cools: To expand on what is being said here, there is an additional philosophical and moral question raised: Exactly what are the conditions, rules and laws which will guide the procurement of judges for highly paid job opportunities.

Le sénateur Cools: J'ajoute que la question en soulève une autre d'ordre philosophique et moral: quelles sont exactement les conditions, règles et lois qui s'appliqueront à la nomination de juges à des postes à rémunération élevée?


Senator Nolin: In my opening remark on that question I said exactly that.

Le sénateur Nolin: C'est exactement ce que j'ai dit en préambule à cette question.


I just offer that as a comment, because, as I said, Mr. Strahl's question was exactly the one I wanted to present to the clerk.

Ce n'était qu'un commentaire parce que, comme je vous le disais, M. Strahl a posé exactement la question que je voulais poser moi-même au greffier.


The Minister of Justice said exactly that to you when you asked him exactly that question.

Le ministre de la Justice vous a dit exactement cela lorsque vous lui avez posé exactement cette question.


As I said, I cannot tell you exactly at what stage they are because they are ongoing, but they follow the usual procedure and, to answer your question, we are also having discussions with Senegal and Cape Verde.

Et, pour répondre à votre question, nous discutons aussi avec le Sénégal et le Cap-Vert.


As I said, I cannot tell you exactly at what stage they are because they are ongoing, but they follow the usual procedure and, to answer your question, we are also having discussions with Senegal and Cape Verde.

Et, pour répondre à votre question, nous discutons aussi avec le Sénégal et le Cap-Vert.


Mr Turco’s question said exactly this: that your colleague, Mr Castelli – also President-in-Office but also a member of a government of a Member State and as such entitled to present the proposal to which you refer – announced on 7 August, in the Corriere della sera and in a Parliamentary hearing, that the Italian Government, or he, personally, intended to launch an initiative to define minimum standards of living in European prisons.

La question posée par M. Turco était précisément celle-ci: votre collègue, M. Castelli - qui est également président en exercice, mais aussi membre d’un gouvernement d’un des États membres et donc habilité à présenter la proposition à laquelle vous faites allusion - a annoncé le 7 août dans le Corriere della Sera ainsi que dans le cadre d’une séance parlementaire que le gouvernement italien et lui, personnellement, entendaient lancer une initiative visant à définir les normes minimales applicables aux conditions de vie dans les établissements pénitentiair ...[+++]


On the question of Brazil, our basic puzzlement lies in the fact that nobody is focusing any more – or nobody is appearing to focus any more – on the regional dimension of our strategic relations with this part of the world and exactly the same could be said about Africa.

Sur la question du Brésil, notre perplexité fondamentale repose sur le fait que personne ne met plus l’accent – ou personne ne semble plus mettre l’accent – sur la dimension régionale de nos relations stratégiques avec cette partie du monde, et exactement la même chose pourrait être dite de l’Afrique.


The Commission appears not to fully understand what is at issue here. As I said previously I think it is essential that somebody from the Commission visit the road in question for themselves as it is the only way that the Commission will develop a clear picture of the exact nature of the problem.

La Commission ne semble pas prendre la pleine mesure de ce qui est en jeu. Comme je l'ai dit précédemment, je crois qu'il est essentiel qu'un agent de la Commission effectue lui-même une visite de cette route parce qu'il s'agit du seul moyen pour la Commission de se faire une idée claire de la nature exacte du problème.


In this bill, it's not being said that they should ask a very explicit question with exactly the wording, but it's so close to that, it should be a question on secession.

Dans le projet de loi à l'étude, on ne dit pas qu'ils devraient poser une question très explicite avec exactement tel libellé, mais c'est tellement près de cela. Ça devrait être une question sur la sécession.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question said exactly' ->

Date index: 2022-09-06
w