Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puzzled by why my » (Anglais → Français) :

That is why my Commission – if on this occasion you‘ll permit my over-the-top use of the possessive pronoun – has set up a European Investment Plan.

C'est pourquoi ma Commission - si vous voulez bien me passer l'utilisation abusive du pronom possessif - a mis sur les rails un plan d'investissement européen.


I no longer am puzzled by why my wife is denied employment in the valley, but jobs on the base are open to all.

Je ne me demande plus pourquoi mon épouse ne peut pas trouver d'emploi dans la vallée alors que les postes de la base sont offerts à tous.


That is why my Commission has prioritised security from day one – we criminalised terrorism and foreign fighters across the EU, we cracked down on the use of firearms and on terrorist financing, we worked with internet companies to get terrorist propaganda offline and we fought radicalisation in Europe's schools and prisons.

C'est pourquoi ma Commission a donné la priorité à la sécurité dès le premier jour: nous avons érigé en infraction pénale le terrorisme et le retour de combattants étrangers dans toute l'UE, nous avons pris des mesures rigoureuses contre l'utilisation des armes à feu et le financement du terrorisme, nous avons travaillé avec les entreprises de l'internet pour retirer du web les contenus de propagande terroriste et nous avons lutté contre la radicalisation dans les écoles et les prisons en Europe.


This is why I want Martin Selmayr as the new Secretary-General to steer the talented and hard-working administration of our institution, and Clara Martinez Alberola to lead my personal team.

C'est pourquoi je souhaite que Martin Selmayr devienne le nouveau secrétaire général pour diriger l'administration de notre institution, talentueuse et dévouée, et que Clara Martinez Alberola soit à la tête de mon équipe personnelle.


Because, Minister, my friend Christian, I like the fact that a Commissioner from Germany – not a German Commissioner, but a Commissioner from Germany – will have to explain to the German Government why Europe needs more money.

En effet, Monsieur le ministre, cher Christian, j'aime beaucoup l'idée que ce soit un commissaire originaire d'Allemagne - non un commissaire allemand, mais un commissaire originaire d'Allemagne - qui doive à l'avenir expliquer au gouvernement allemand pourquoi l'Europe a besoin de plus de moyens.


That is why, in my sixth scenario, there are three fundamentals, three unshakeable principles: freedom, equality and the rule of law.

C'est pourquoi mon sixième scénario repose sur trois piliers, trois principes inébranlables: la liberté, l'égalité et l'état de droit.


When I talk to people, including my brother here from Prince Rupert, about access to basic banking services, at first they are puzzled about why that is an issue.

Lorsque je parle à des gens, y compris à mon frère, ici à Prince Rupert, de l'accès aux services bancaires de base, au début, ils sont perplexes quant à ce qui constitue un problème.


Throughout my work in the community I have come across many refugee and immigration cases where I have been puzzled about why the system handles them in such a way.

Mon travail au sein de la collectivité m'a permis de rencontrer de nombreux réfugiés et immigrants dont le cas me laisse perplexe, car je me demande comment le système peut les traiter d'une telle façon.


Mrs. Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, CPC): Mr. Chairman, I have a great respect for my colleague Ms. Jennings, and she's aware of that, but I'm a little puzzled about why she would feel it necessary to intervene in the orderly calling of witnesses for the committee.

Mme Diane Ablonczy (Calgary—Nose Hill, PCC): Monsieur le président, j'ai beaucoup de respect pour ma collègue, Mme Jennings, et elle le sait.


The call for a national immunization strategy for children has my full support, as well as the support that of the Canadian Paediatric Society and the Canadian Medical Association, but it puzzles me why it was the only proposal to specifically name children.

À l'instar de la Société canadienne de pédiatrie et de l'Association médicale canadienne, j'appuie pleinement l'appel en faveur d'une stratégie nationale d'immunisation à l'égard des enfants. Toutefois, je suis étonnée que ce soit la seule proposition qui fasse expressément référence aux enfants.




D'autres ont cherché : longer am puzzled by why my     they are puzzled     first they     have been puzzled     come across many     little puzzled     but it puzzles     puzzled by why my     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'puzzled by why my' ->

Date index: 2025-01-21
w