Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «put together something like $650 million » (Anglais → Français) :

We have had that discussion, and we have indicated that, as insurers, we are confident that we could put together something like $650 million.

Nous avons déjà discuté de la question, et nous avons indiqué qu'en tant qu'assureurs, nous croyons que nous pourrions rassembler 650 millions de dollars ou à peu près.


It's not going to cost you anything, except putting together something like a ten-percenter or some small article and pushing it on our offices.

Cela ne vous coûtera rien, sauf la préparation d'un dix-pour-cent ou d'un petit article que vous ferez parvenir à nos bureaux.


I know that when we had a minority Conservative government, legislation to increase the liability limits on accidents at nuclear power plants from $75 million to something like $650 million or more was introduced three different times.

Je sais que lorsque nous avions un gouvernement conservateur minoritaire, une mesure législative visant à faire passer de 75 millions de dollars à au moins 650 millions de dollars la limite de responsabilité lors d'accidents dans les centrales nucléaires a été présentée à trois reprises.


– (DE) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, you certainly, Madam Chancellor, deserve much respect for what you have accomplished in your life so far, and so I would like to appeal to you to again take all your courage and tenacity in your hands and, rather than walk into the trap your governmental counterparts have set, put something together around what you call regulation.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil. Vous méritez certainement, Madame la Chancelière, un grand respect pour ce que vous avez accompli dans votre vie jusqu’à présent, et je voudrais vous inviter une fois encore à user de tout votre courage et de votre ténacité pour, plutôt que de tomber dans le piège que vos homologues gouvernementaux ont tendu, créer quelque chose ensemble autour de ce que vous appelez une réglementation.


The catastrophic bible-like scenes in Turkey stretch over some 60,000 square kilometres, almost the size of Belgium and Denmark put together – an expanse which has affected the lives of 15 million people.

La Turquie offre un tableau de fléau biblique sur une superficie d'environ 60 000 kilomètres carrés équivalant à celle de la Belgique et du Danemark réunis, bouleversant la vie de 15 millions de personnes.


1.8. The reform of customs transit procedures in Europe is a task tailor-made for the Customs 2000 programme for customs in the Community (2) which has highlighted the increasing need for European customs administrations to work closely together so as to form something like a single Community administration, and has put forward a number of mechanisms for achieving this objective.

1.8. À ce titre, la réforme des régimes de transit douanier en Europe constitue un champ d'action privilégié du programme Douane 2000 pour la douane dans la Communauté (2) qui, d'une part, met en évidence la nécessité pour les administrations douanières européennes de coopérer toujours plus étroitement entre elles jusqu'à atteindre un niveau d'intégration comparable à celui d'une administration communautaire unique et, d'autre part, propose un certain nombre d'instruments favorisant la réalisation de cet objectif.


I was kind of perplexed when one of the previous speakers from the Canadian Alliance said that that the moneys which were recently put in, something like $12 million recently announced for a call centre, was a total waste of money, yet the member for Sydney—Victoria who spoke immediately prior to me was quite praiseworthy of the government's initiative in his riding to put that call centre there.

J'ai été quelque peu perplexe lorsqu'un des orateurs précédents de l'Alliance canadienne a déclaré que l'argent qui avait été récemment injecté, soit une somme de l'ordre de 12 millions de dollars annoncée récemment pour un centre d'appels, était du gaspillage. Pourtant, le député de Sydney-Victoria qui est intervenu immédiatement avant moi a grandement loué l'initiative du gouvernement qui a ouvert ce centre d'appels dans sa circonscription.


I think the company has put in something like $500 million, and the federal government put something like $470 million into those three pilot projects.

Je crois que la société a versé environ 500 millions de dollars et le gouvernement fédéral, environ 470 millions dans ces trois projets pilotes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put together something like $650 million' ->

Date index: 2021-11-06
w