Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «put political games behind » (Anglais → Français) :

In the midst of mounting scandals, the government could have put political games aside and worked with other parties.

Pendant que les scandales se multipliaient, le gouvernement aurait pu mettre de côté les jeux politiques et collaborer avec les autres partis.


The view of the New Democratic Party is that we need to put political games behind us given the mess that happened around VE Day.

Le Nouveau Parti démocratique est d'avis que nous devons laisser tomber les jeux politiques, compte tenu du gâchis qui s'est produit à l'occasion du jour de la Victoire en Europe.


In political terms accession means that the European Union reaffirms the pivotal role played by the Convention’s system for the protection of human rights in Europe – in an enlarged Europe, not only in the European Union – but by acceding to this Convention the European Union puts its weight behind the Strasbourg system, and this is a system of external judicial control in the area of fundamental rights because now we are submitting our legal order fully and formally to that control. This, of course, will enhance ...[+++]

Sur le plan politique, l’adhésion signifie que l’Union européenne réaffirme le rôle pivot qu’endosse le système de la Convention en matière de protection des droits de l’homme en Europe, dans une Europe élargie et non sur le seul territoire de l’Union. En adhérant à cette Convention, l’Union européenne appuie le système de Strasbourg, qui est un système de contrôle judiciaire extérieur dans le domaine des droits fondamentaux, auquel nous soumettons désormais pleinement et formellement notre système juridique. Bien entendu, cela renforcera la crédibilité à la fois intérieure et extérieure de l’engagement extrêmement fort de l’UE en faveur ...[+++]


We talk, repeatedly, about how we have major structural overcapacities in the industry, yet we do not truly have the heart to actually set the course and put our backing behind how we want to lead this sector politically away from these structural overcapacities.

Nous parlons sans cesse de nos surcapacités structurelles majeures dans l’industrie, mais nous n’avons pas vraiment le cœur à mettre les choses à plat et déterminer comment nous entendons tirer politiquement ce secteur hors de ces surcapacités structurelles.


The contradictory messages coming from different Czech institutions harm your prospects of success, so please do your best to put an embargo on all internal political games.

Les messages contradictoires provenant de différentes institutions tchèques nuisent à vos perspectives de succès. Dès lors, faites de votre mieux pour interdire toutes les manœuvres politiques internes.


The aim is to appeal to EU leaders at the summit in Brussels the following week, to put their full political weight behind ambitious new development aid targets which would put the EU on track to double development aid in a decade (by 2015).

Les deux hommes ont l’intention de demander aux dirigeants de l’UE d’utiliser tout leur poids politique, à l’occasion du sommet de Bruxelles de la semaine prochaine, pour appuyer de nouveaux objectifs ambitieux en matière d’aide au développement, qui prévoient un doublement du budget de l’UE consacré à cette aide d’ici dix ans (pour 2015).


Could we not at this committee, Mr. Chair, basically agree among all the parties, including the Canadian Bankers Association, that we're all onside in this country; that the science is behind us; that our craft is playing political games in the United States; that they're using the judge in Montana to try to continue to play those political games; and that as far as we're concerned, that border should be opened forthwith, not just ...[+++]

Monsieur le président, ne pourrions-nous pas dire que toutes les parties concernées, y compris l'Association des banquiers canadiens, sont engagées dans la partie, que les données scientifiques nous soutiennent, que notre rôle est de jouer à des petits jeux politiques avec les États-Unis, que les Américains se servent du juge du Montana pour poursuivre leurs petits jeux et qu'en ce qui nous concerne, les frontières devraient être ouvertes sur-le-champ, sans attendre le 7 mars, et ce, pour tous les autres produits, y compris la viande ...[+++]


The proposal will put the EU behind in the game and would also be very difficult to control.

La proposition de la Commission mettrait l'UE en retard, et son application serait en outre très difficile à contrôler.


The proposal will put the EU behind in the game and would also be very difficult to control.

La proposition de la Commission mettrait l'UE en retard, et son application serait en outre très difficile à contrôler.


She said : "The Lisbon summit is the opportunity for Europe's political leaders to put their full political backing behind the creation of a competitive and inclusive knowledge-based economy in Europe.

Elle a déclaré: "Le sommet de Lisbonne offre aux dirigeants politiques de l'Europe l'occasion d'apporter leur plein appui politique à la création en Europe d'une économie de la connaissance qui soit compétitive et ne connaisse plus l'exclusion sociale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put political games behind' ->

Date index: 2025-05-09
w