Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pursue these allegations » (Anglais → Français) :

When the bureau finds evidence supporting allegations made it will actively pursue these matters through the competition enforcement of the Competition Act.

Si le Bureau découvre des preuves qui viennent appuyer les allégations, il utilise les recours mis à sa disposition pour faire respecter la Loi sur la concurrence.


123. Notes that some Member States are pursuing bilateral communication with the US authorities on spying allegations, and that some of them have concluded (the UK) or envisage concluding (Germany, France) so-called ‘anti-spying’ arrangements; stresses that these Member States need to observe fully the interests and the legislative framework of the EU as a whole; deems such bilateral arrangements to be counterproductive and irrel ...[+++]

123. observe que certains États membres de l'Union s'efforcent d'assurer une communication bilatérale avec les autorités américaines à propos des allégations d'espionnage et que certains d'entre eux ont conclu (Royaume-Uni) ou envisagent de conclure (Allemagne, France) des accords dits «de lutte contre l'espionnage»; souligne que ces États membres sont tenus de respecter pleinement les intérêts et le cadre législatif de l'Union dans son ensemble; juge ces accords bilatéraux contreproductifs et inappropriés, étant donnée la nécessité d'une approche européenne de ce problème; demande au Conseil d'informer le Parlement de l'évolution des ...[+++]


Question No. 333 Hon. Marlene Jennings: With respect to the final report of the Commission of Inquiry into Certain Allegations Respecting Business and Financial Dealings Between Karlheinz Schreiber and the Right Honourable Brian Mulroney: (a) what specific recommendations does the government intend to implement; (b) when does the government intend to implement each of these recommendations; and (c) does the government intend to pursue legal action agains ...[+++]

Question n 333 L'hon. Marlene Jennings: En ce qui concerne le rapport final de la Commission d'enquête sur les allégations au sujet des transactions financières et commerciales entre Karlheinz Schreiber et le très honorable Brian Mulroney: a) quelles recommandations précises le gouvernement a-t-il l’intention de mettre en œuvre; b) quand le gouvernement a-t-il l’intention de mettre en œuvre chacune de ces recommandations; c) le gouvernement a-t-il l’intention d’intenter des poursuites contre le très honorable Brian Mulroney pour réc ...[+++]


73. Expresses its deep concern at the reports of alleged overcharging in the rent payments that Parliament has made to the City of Strasbourg in connection with the SDM and WIC parliamentary buildings and in the purchase price of the same buildings; is determined to pursue these allegations by actively investigating the matter in a prompt, rigorous and transparent manner in order to ensure that the financial interests of the European Union as well as of European taxpayers are adequately safeguarded;

73. fait part de la vive préoccupation que suscitent les informations concernant le niveau excessif présumé des loyers versés par le Parlement à la ville de Strasbourg pour les bâtiments parlementaires SDM et WIC et du prix d'achat de ces immeubles; est déterminé à vérifier ces allégations en enquêtant activement sur la question, promptement, avec sérieux et dans la transparence, afin d'assurer que les intérêts financiers de l'Union européenne et des contribuables européens sont bien sauvegardés;


72. Expresses its deep concern at the reports of alleged overcharging in the rent payments that Parliament has made to the City of Strasbourg in connection with the SDM and WIC parliamentary buildings and in the purchase price of the same buildings; is determined to pursue these allegations by actively investigating the matter in a prompt, rigorous and transparent manner in order to ensure that the financial interests of the European Union as well as of European taxpayers are adequately safeguarded;

72. fait part de la vive préoccupation que suscitent les informations concernant le niveau excessif présumé des loyers versés par le Parlement à la ville de Strasbourg pour les bâtiments parlementaires SDM et WIC et du prix d'achat de ces immeubles; est déterminé à vérifier ces allégations en enquêtant activement sur la question, promptement, avec sérieux et dans la transparence, afin d'assurer que les intérêts financiers de l'Union européenne et des contribuables européens sont bien sauvegardés;


73. Expresses its deep concern at the reports of alleged overcharging in the rent payments that Parliament has made to the City of Strasbourg in connection with the SDM and WIC parliamentary buildings and in the purchase price of the same buildings; is determined to pursue these allegations by actively investigating the matter in a prompt, rigorous and transparent manner in order to ensure that the financial interests of the European Union as well as of European taxpayers are adequately safeguarded;

73. fait part de la vive préoccupation que suscitent les informations concernant le niveau excessif présumé des loyers versés par le Parlement à la ville de Strasbourg pour les bâtiments parlementaires SDM et WIC et du prix d'achat de ces immeubles; est déterminé à vérifier ces allégations en enquêtant activement sur la question, promptement, avec sérieux et dans la transparence, afin d'assurer que les intérêts financiers de l'Union européenne et des contribuables européens sont bien sauvegardés;


I am not a judge, and I am not pursuing these allegations personally, but, since their gravity is such as to prejudice the good name of one of our Members, I feel that, in the absence of a committee of inquiry, Parliament should establish a court of honour, with Mr Sylla’s agreement.

Je ne suis pas un juge et je ne reprends pas ces affirmations à mon compte, mais il me semble qu’elles sont d’une gravité telle, portant atteinte à l’honorabilité d’un de nos membres, qu’à défaut d’une commission d’enquête, notre Parlement devrait, avec l’accord de l’intéressé, constituer un jury d’honneur.


I believe the subcommittee is going to pursue its research on these allegations made against the service.

Je suis convaincu que le sous-comité va poursuivre ses recherches sur les allégations portées contre le service.


And the Solicitor General has a duty to answer these questions (1420) Which reminds me, I have another question which is even more specific: Could he confirm the allegations published in today's newspapers that the chief of the squad in charge of anti-drug operations at the RCMP prevented his officers from going on reserve territory to pursue surveillance operations and make arrests?

Et le solliciteur général a le devoir de répondre à ces questions (1420) Et parlant de question, je lui en poserai une autre, encore plus pointue: Est-ce qu'il peut nous confirmer les allégations, parues dans les journaux d'aujourd'hui, voulant que le chef de l'escouade CHOC, chargée de la lutte anti-drogue à la GRC, empêche ses agents de poursuivre les filatures et les arrestations sur le territoire des réserves?


Senator Lang: Pursuing the question on infrastructure, I do not know the estimate of the final figure to renovate these prisons, but there are wild allegations going on that the government is building jails all over Canada in order to get ready for Bill C-10.

Le sénateur Lang : Pour poursuivre sur la question des infrastructures, j'ignore à combien on estime le montant final qui sera nécessaire pour rénover ces prisons, mais on entend des allégations farfelues selon lesquelles le gouvernement est en train de construire des prisons partout au Canada pour se préparer à l'entrée en vigueur du projet de loi C-10.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pursue these allegations' ->

Date index: 2023-08-19
w