Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "public doesn't feel " (Engels → Frans) :

If we get into this on the highways, as has been demonstrated recently, we have to make sure all the questions are answered, so the public doesn't feel it's giving money to some private outfit that wins a bid to have a rail franchise, or, in the case of roads, to build a road.

En ce qui a trait aux autoroutes, comme on l'a vu récemment, il faut d'abord s'assurer qu'on a des réponses à toutes les questions, afin que le public n'ait pas l'impression de donner de l'argent à une entreprise privée qui a obtenu une franchise ferroviaire ou, dans le cas des routes, le droit de construire une autoroute par suite d'un appel d'offres.


It's ironic that this has been taking place at the same time as the public feels more and more alienated and doesn't feel as though they're having a say in what is going on at the federal level.

Fait ironique, au moment même où cela se produit, la population se sent de plus en plus aliénée et n'a pas l'impression d'être consultée par le gouvernement fédéral.


Not necessarily for all, but for a very sizeable proportion of the public, he doesn't feel there will be any jobs.

Ce n'est pas du tout nécessairement le cas, mais pour une très forte proportion de la population, il estime qu'il n'y aura pas d'emplois.


Moreover, too many times, the public sector doesn’t provide with fully independent regulators that can ensure that markets keep functioning properly, in a fair and non discriminatory way.

En outre, trop souvent, le secteur public ne garantit pas l'indépendance totale des régulateurs, nécessaire pour assurer le bon fonctionnement des marchés, de manière équitable et non discriminatoire.


The European population doesn't feel that they are European citizens.

La population de l’Union ne se considère pas européenne.


Doesn’t the Commission feel that a document called a Communication on migration should be much broader in terms of its content and substance?

La Commission n’a-t-elle pas le sentiment qu’un document appelé communication sur la migration devrait être bien plus général en termes de contenu et de substance?


The panel doesn't feel that simply by demonstrating financial stability and presenting an insurance policy and an SMS system for Transport Canada to review should qualify a railway to operate.

Nous sommes d'avis qu'il ne suffit pas à un chemin de fer de faire preuve de stabilité financière, de produire une police d'assurance et de soumettre son SGS à un examen pour se qualifier pour exploiter des services.


Allow me to make a few short remarks. On services of general interest in particular, I will say clearly that we should take specific national circumstances into account, because it is true that some of our fellow citizens are a little alarmed – I am thinking, for example, of the French – when they feel, wrongly, that Europe is endangering the public services which are a French tradition. Likewise, in relation to public contracts, we should take account of individual circumstances, and especially of those which allow for collaboration ...[+++]

Quelques brèves remarques: s’agissant en particulier des services d’intérêt général, il convient - je le dirai clairement - de prendre en compte les spécificités nationales car il est vrai que certains de nos concitoyens sont un peu effrayés - je pense par exemple aux Français - lorsqu’ils ont - à tort - le sentiment que l’Europe met en cause les services publics qui sont dans la tradition française. Il convient, de même, en matière de marchés publics, d’avoir égard aux situations particulières, et notamment celles qui permettent la collaboration entre plusieurs collectivités publiques.


I believe that this is an environmental issue of a kind to which the majority of citizens and the broad general public can also feel committed because people do in fact feel real anxiety faced with the climate changes that are under way.

Je pense que c'est une question environnementale de ce type qui peut intéresser la plupart des citoyens et un large public, car on ressent en effet une inquiétude concrète vis-à-vis des changements climatiques qui surviennent.


Maybe his side doesn't feel that way, but I think he's a great guy.

Peut-être que son parti n'a pas le même sentiment, mais je considère que c'est un gars sensationnel.




Anderen hebben gezocht naar : public     public doesn     public doesn't feel     alienated and doesn     doesn't feel     doesn     public sector doesn     markets keep     european population doesn     population doesn't feel     commission feel     insurance policy     panel doesn     panel doesn't feel     endangering the public     they feel     broad general public     can also feel     his side doesn     side doesn't feel     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

public doesn't feel ->

Date index: 2021-07-13
w