Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provincial departments should strive " (Engels → Frans) :

In following the measures introduced in this Communication, departments should strive to use limited resources effectively by weighing short-term costs (e.g. staff time) against anticipated longer-term gains (e.g. smoother implementation of robust policies).

Dans l'application des mesures introduites dans la présente communication, les services doivent s'efforcer d'utiliser efficacement des ressources limitées en mettant en balance les coûts à court terme (par exemple temps de travail du personnel) et les avantages à plus long terme (par exemple une mise en oeuvre plus facile de politiques solides).


Both federal and provincial departments should strive to create a damage prevention culture.

Il s'agirait de créer une culture de prévention des dommages pour les ministères fédéraux et provinciaux.


Departments should also strive to ensure that groups are composed of at least 40% of each sex. [16]

Les services doivent également veiller à ce que les groupes soient composés d'au moins 40 % des représentants des deux sexes [16].


Federal and provincial governments should strive to achieve the standards set by the UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.

Les gouvernements fédéral et provinciaux doivent s'employer à atteindre les objectifs énoncés dans la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones.


I want to add in regard to the position that we in this party, in this caucus, will support the position that Canada should strive to stabilize its 1990 greenhouse gas emissions by the year 2010 as was agreed to by the provincial governments, except for one provincial government, that of Quebec.

Quant aux députés de notre parti, je tiens à dire qu'ils appuieront la position selon laquelle le Canada devrait s'efforcer de ramener, d'ici l'an 2010, ses émissions de gaz à effet de serre au niveau de 1990, position qui a été acceptée par tous les gouvernements provinciaux sauf un, celui du Québec.


I am talking about whether or not your department should be taking a look at other departments in the provincial government to examine whether they are well prepared to deal with emergencies and to take care of themselves in an emergency.

Il s'agit plutôt de déterminer si votre ministère devrait examiner les autres ministères du gouvernement provincial afin de déterminer s'ils sont bien préparés à faire face à une situation d'urgence et à se ressaisir en situation d'urgence.


(c) it is not, however, necessary to strip the Commission Directorates-General of all their external relations responsibilities; particularly in fields where the Commission has executive powers, the integrity of current Community policies with an external dimension should be preserved; the Commission, striving to avoid duplication, should provide a specific model for the departments concerned ...[+++]

(c) il n'est toutefois pas nécessaire de priver les directions générales de la Commission de toute compétence en matière de relations extérieures; il conviendrait de préserver l'intégrité des politiques actuelles de la Communauté ayant une dimension extérieure, notamment dans les domaines où la Commission dispose de pouvoirs d'exécution; la Commission, dans le souci d'éviter les redondances, devrait présenter un modèle particulier pour les services concernés, notamment les directions générales Commerce, Élargissement, Développement ...[+++]


it is not, however, necessary to strip the Commission Directorates-General of all their external relations responsibilities; particularly in fields where the Commission has executive powers, the integrity of current Community policies with an external dimension should be preserved; the Commission, striving to avoid duplication, should provide a specific model for the departments concerned; ...[+++]

il n'est toutefois pas nécessaire de priver les directions générales de la Commission de toutes leurs compétences en matière de relations extérieures; il conviendrait de préserver l'intégrité des politiques actuelles de la Communauté ayant une dimension extérieure, notamment dans les domaines où la Commission dispose de pouvoirs d'exécution; la Commission, dans le souci d'éviter les doubles emplois, devrait présenter un modèle particulier pour les services concernés;


The list of partners eligible for financial support under the thematic programme should be as broad as possible and include federal, national, provincial and local governments, their departments and agencies, municipalities, regional and international organisations and agencies, as well as non-governmental organisations or other non-State actors, research institutes, associations, social partners and public and private operators, both in the European Union and in the third ...[+++]

La liste des partenaires susceptibles de bénéficier d’un soutien financier au titre du programme thématique devrait être la plus large possible et inclure les administrations publiques fédérales, nationales, provinciales et locales, leurs services et leurs agences, les municipalités, des organisations et agences régionales et internationales ainsi que des organisations non gouvernementales ou d’autres acteurs non étatiques, des instituts de recherche, des associations, des partenaires sociaux et des opérateurs publics et privés, aussi bien au sein de l’Union européenne que dans les pays tiers, dans le but de conclure des partenariats.


Ultimately we started getting federal government departments dealing directly with provincial government departments, which had disastrous results with the emergency measures organizations in the provinces, because they were dealing directly from the federal departments to the provincial departments, whereas the clearing house for that kind of information should be the emergency measures organization for the particular province.

Les ministères du gouvernement fédéral se sont mis à traiter directement avec les ministères provinciaux et cela a eu des résultats désastreux pour les organismes d'intervention d'urgence provinciaux tenus à l'écart du dialogue entre les ministères fédéraux et provinciaux tandis que l'organisme d'intervention d'urgence de la province aurait dû être le centre d'échange d'information pour en assurer une bonne diffusion.


w