Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provide them and then ultimately backstopped » (Anglais → Français) :

It was the American government that invented sub-prime mortgages, that encouraged banks to offer them, that provided regulations to force banks to provide them and then ultimately backstopped them through government sponsored enterprises called “Fannie Mae and Freddie Mac” which, combined, insured about $4 trillion worth of sub-prime lending.

C'est le gouvernement américain qui a inventé les prêts hypothécaires à risque, qui a incité les banques à les offrir, qui a mis en place une réglementation forçant les banques à les offrir et qui, en définitive, a garanti ces emprunts par l'entremise d'entreprises qu'il parrainait et qui s'appelaient Fannie Mae et Freddie Mac. Ensemble, celles-ci ont assuré des prêts à risque à hauteur de 4 billions de dollars.


an indirect bank recapitalisation instrument for non-euro Member States should be established, particularly in light of the potential participation of these Member States in the upcoming single supervisory mechanism and of the need to provide them with a fiscal backstop.

il convient de créer un instrument indirect de recapitalisation bancaire pour les États membres qui ne font pas partie de la zone euro, en particulier à la lumière de la participation potentielle de ces États membres au futur mécanisme de surveillance unique et de la nécessité de leur fournir un filet de sécurité budgétaire.


(xiii) an indirect bank recapitalisation instrument for non-euro Member States should be established, particularly in light of the potential participation of these Member States in the upcoming single supervisory mechanism and of the need to provide them with a fiscal backstop.

(xiii) il convient de créer un instrument indirect de recapitalisation bancaire pour les États membres qui ne font pas partie de la zone euro, en particulier à la lumière de la participation potentielle de ces États membres au futur mécanisme de surveillance unique et de la nécessité de leur fournir un filet de sécurité budgétaire.


They turned their mortgage system into a social program over a 30 year period, during which the government first invented sub-prime mortgages, encouraged banks to offer them, ensured those mortgages through Freddie Mac and Fannie Mae and then, ultimately, compelled by force of law financial institutions to provide those sub-prime mortgages to literally millions of Americans who could never dream of repaying them.

Au cours des 30 dernières années, les États-Unis ont transformé leur régime d'hypothèque en programme social. Le gouvernement a tout d'abord inventé les prêts hypothécaires à risque, puis il a incité les banques à les offrir à leurs clients en les assurant grâce à Freddie Mac et Fannie Mae, et, enfin, il a adopté une loi obligeant les institutions financières à fournir ces hypothèques à risque à des millions d'Américains qui n'auraient jamais les moyens de les rembourser.


If they can't provide them themselves, then they're out of luck.

Vous avez une minute. M. Maurice Vellacott: J'ai une question pour probablement M. Gray, le maire de Kelowna, s'il est toujours là.


Also, as some Members have said, Mr President, the significance of a framework directive for the Council and the European Parliament is that it provides them with an opportunity to show the Commission and, ultimately, the European Court of Justice, what kind of general provisions they want for European services of general interest.

Et, comme certains collègues l’ont dit, Monsieur le Président, l’intérêt d’une législation cadre, pour le Conseil et pour le Parlement européen, c’est qu’elle leur donne la possibilité de dire à la Commission et, en fin de compte, à la Cour, quel est le type de dispositions générales qu’ils souhaitent pour les services d’intérêt général européens.


If it is a promise that was rooted in a commitment to fairness and not just rooted in the politics of the moment, a promise which the Prime Minister came to regret and then had to live up to as a result of pressure from those provinces, if it is a promise that was rooted in fairness, then ultimately this Prime Minister is going to have to deal with the legitimate feelin ...[+++]

Si cette promesse témoigne d'un engagement à l'égard de l'équité et n'était pas seulement motivée par des considérations politiques ponctuelles, une promesse que le premier ministre a fini par regretter mais a quand même dû respecter à cause de la pression exercée par ces provinces, si cette promesse était une question d'équité, le premier ministre devra tôt ou tard tenir compte des sentiments légitimes du gouvernement et des habitants de la Saskatchewan, qui estiment qu'on leur doit quelque chose par suite de cette promesse qui a été ...[+++]


If we do not provide this proof, then we should fear the ultimate financial decisions when they are made.

Si nous ne faisons pas cette preuve, alors il faut craindre les décisions financières finales.


It might then be regarded as an effort to find interim solutions to a problem which would ultimately only be properly solved when the Community gave voluntary organizations and foundations an instrument providing them with the best possible conditions for transfrontier cooperation.

Il s'agirait alors d'un effort, qui aurait pour objectif de trouver des réponses provisoires à un problème, auquel la réponse définitive et adéquate sera apportée seulement le jour où la Communauté parviendra à doter les associations et les fondations d'un instrument susceptible de leur assurer les meilleures conditions possibles de coopération transfrontalière.


Rather than giving people the basic essentials and then providing them with the tools to take care of themselves, we have given people the basic essentials and cut the soul out of them by not giving them the tools to provide for themselves, by not giving them the obligation to participate in opportunities to take care of themselves.

Plutôt que de donner à ces gens les moyens essentiels et ensuite les outils nécessaires pour qu'ils voient à leurs besoins, nous leur avons donné l'essentiel et nous les avons privé de tout esprit d'initiative en les privant des outils leur permettant de voir à leurs besoins, en ne les obligeant pas à saisir les occasions de subvenir à leurs besoins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provide them and then ultimately backstopped' ->

Date index: 2023-08-18
w