Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proves inadequate then " (Engels → Frans) :

Most Member States clearly indicate that where the information is not considered satisfactory the competent authority can request additional information, and should this subsequently prove to be inadequate, then the application can be refused.

La plupart des États membres laissent clairement entendre que lorsque les informations ne sont pas jugées satisfaisantes, l'autorité compétente peut exiger un complément d'information et qu'au cas où celui-ci s'avérerait inadéquat, la demande pourrait être rejetée.


The Commissioner claimed that an international convention or standard is not enough, but I can well imagine that one could make a difference, and if it proves inadequate, then more should be done.

Le commissaire prétend qu’une convention ou une référence internationale ne suffit pas, mais j’imagine qu’il est possible d’établir une différence et que si cela s’avère inadéquat, il faudrait en faire davantage.


For this reason, we should begin with voluntary commitments, ideally adopting a transatlantic approach – because we simply cannot regulate the Internet in the absence of common global initiatives – and if the voluntary commitments prove inadequate, we shall then have to discuss legal measures too.

Aussi devrions-nous commencer par des engagements volontaires, de préférence en adoptant une approche transatlantique, car il nous est tout bonnement impossible de réglementer l’Internet en l’absence d’initiatives communes à l’échelle mondiale, et si ces engagements volontaires se révèlent être inappropriés, il faudra alors que nous envisagions d’adopter des mesures juridiques.


If the proposed measures prove to be inadequate still, then they will need to be amended promptly in future.

Si les mesures proposées continuent d’être inadéquates, il conviendra de les modifier rapidement.


If the proposed measures prove to be inadequate still, then they will need to be amended promptly in future.

Si les mesures proposées continuent d’être inadéquates, il conviendra de les modifier rapidement.


Most Member States clearly indicate that where the information is not considered satisfactory the competent authority can request additional information, and should this subsequently prove to be inadequate, then the application can be refused.

La plupart des États membres laissent clairement entendre que lorsque les informations ne sont pas jugées satisfaisantes, l'autorité compétente peut exiger un complément d'information et qu'au cas où celui-ci s'avérerait inadéquat, la demande pourrait être rejetée.


For the present there has been no transmission of avian influenza between humans, but if there is a risk of a world pandemic and if the H5N1 virus were to combine with a human virus like the flu virus to create a new, highly contagious fatal strain, then I think, Commissioner, that the EUR 1 million credit you have just announced could prove tragically inadequate.

Pour l’heure, il n’y a pas de transmission de la grippe aviaire entre humains, mais si le risque d’une pandémie mondiale existe et si le virus H5N1 se combinait avec un virus humain comme celui de la grippe pour créer une nouvelle souche mortelle très contagieuse, permettez-moi, Monsieur le Commissaire, de penser qu’alors, le crédit d’un million d’euros que vous venez de nous annoncer pourrait se révéler dramatiquement insuffisant




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proves inadequate then' ->

Date index: 2022-08-15
w