Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projects are shot here rather » (Anglais → Français) :

Nevertheless, the reason those projects are shot here rather than in Czechoslovakia or South Africa or Argentina is they are location driven.

Quoi qu'il en soit, la raison pour laquelle ces films sont faits ici plutôt qu'en Tchécoslovaquie, en Afrique du Sud ou en Argentine, c'est qu'ils exigent un certain décor.


I was not thinking in terms of a specific dollar figure here; rather, I was thinking that the tendency in some political circles is either to downplay the importance of the price signal here or, in other cases, to directly subsidize to keep it unduly low so the environmental costs of that production are not included in the price.

Je n'avais pas un montant précis en tête — je pensais plutôt au fait que, dans certains milieux politiques, la tendance consiste soit à minimiser l'importance du signal de prix, soit à subventionner directement la production d'électricité pour que le prix de l'électricité ne comprenne pas les coûts environnementaux liés à la production et que, par conséquent, le prix soit maintenu à un niveau indûment bas.


We have made the gas tax transfer to municipalities permanent, which means that over $2 billion are going directly to the municipalities so that municipal governments can decide for themselves what projects are their priorities rather than having The hon. member for Burnaby New Westminster.

Nous avons rendu permanent le transfert de la taxe sur l'essence aux municipalités. Ainsi, plus de 2 milliards de dollars sont versés directement aux administrations municipales afin qu'elles puissent déterminer les projets prioritaires, plutôt que d'avoir. Le député de Burnaby—New Westminster a la parole.


At prebudget meetings that we are having at this time every day of the week, we have people, including organizations from Quebec, coming to the committee and asking for more funding for whatever project they are here for today.

Lors des réunions prébudgétaires que nous tenons tous les jours à cette heure-ci, des gens, dont des représentants d'organismes québécois, comparaissent devant le comité et demandent davantage de financement pour les projets qu'ils souhaitent réaliser.


This is where the Commission should, with competition in mind, intervene creatively, for this Basel II project is, after all, meant to be about rationalisation and reform; it is meant to save costs rather than to bring a whole new wodge of them into play, and for that reason, here too, I recommend benchmarking and best practice.

C’est là que la Commission devrait, en pensant à la concurrence, intervenir de manière créative, car ce projet Bâle II entend, somme toute, rationaliser et réformer; il est censé permettre d’économiser de l’argent, et non pas donner naissance à une foule de nouvelles dépenses. Pour cette raison également, je recommande l’étalonnage et les meilleures pratiques.


With regard to major projects in Greece, there are three types or categories, rather; the first includes those that have already been completed, and here I am thinking of the Athens underground system and Spata airport, which is due to be inaugurated in May.

S'agissant des grands projets, pour votre pays, ils se décomposent en trois parties, en trois catégories plutôt : ceux qui sont déjà réalisés, je pense au métro d'Athènes, à l'aéroport de Spata, qui va être inauguré au mois de mai prochain.


It can show our European colleagues here that Sweden is not in opposition to the European project but, rather, wishes to take a constructive part in it.

Elle pourra montrer à nos collègues européens ici présents que la Suède n'est pas un partenaire systématiquement récalcitrant mais qu'elle veut apporter sa pierre à la construction européenne.


Nevertheless we are here now, and the Socialist Group supports the rapporteur’s recommendation for adoption of this regulation with the minimum of amendments, already agreed in principle with the Council, in order to allow a fast-track, one-reading approval of the extension, and in reality to allow refugee support projects this year to go ahead rather than be cancelled.

Nous sommes néanmoins ici aujourd'hui, et le groupe des socialistes soutient la recommandation du rapporteur en vue de l'adoption de ce règlement avec le moins d'amendements possible, ce qui est déjà accepté en principe par le Conseil, pour permettre une adoption rapide en une seule lecture du rapport sur la prorogation et, en réalité, pour permettre aux projets de soutien aux réfugiés de se poursuivre cette année et de ne pas être annulés.


Enough of these projects, one-shot interventions and political decisions that siphon off funding from projects that are working perfectly well.

Il faut donc mettre fin au saupoudrage de projets, aux interventions ponctuelles, aux décisions politiques qui remettent en cause le financement de projets qui fonctionnent pourtant bien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'projects are shot here rather' ->

Date index: 2023-12-30
w