Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "program which has proven its merits ever since " (Engels → Frans) :

The government has been saying since 1993 in its red book, which has proven to be a red light for meeting its promises, that it would provide a day care program.

Le gouvernement affirme depuis son livre rouge de 1993, qui s'est révélé être plutôt un feu rouge pour la réalisation de ses promesses, qu'il instaurera un programme de garderies.


Will the President of the Treasury Board be wise enough to admit she was wrong to terminate this program, which has proven its merits ever since 1983, and does she intend to comply with the recommendation by the Human RIghts Commission that its funding be extended?

La présidente du Conseil du Trésor aura-t-elle la sagesse de reconnaître qu'elle a eu tort de mettre fin à ce programme qui a fait ses preuves depuis 1983, et entend-elle retenir la recommandation de la Commission des droits de la personne, qui lui demande d'en prolonger le financement?


Since 2006, our government has adopted a number of measures to improve employment insurance, including the following: an extra five weeks of regular benefits were added and more than 500,000 Canadians have used them; the 2010 budget has extended by one year the improved version of the work-sharing program, which currently prote ...[+++]

Depuis 2006, notre gouvernement a adopté plusieurs mesures dans le but de bonifier le programme d'assurance-emploi. Cinq semaines additionnelles de prestations ont été accordées au régime régulier et plus de 500 000 Canadiens en ont profité; le budget de 2010 a prolongé d'un an le programme de travail partagé dans sa version améliorée — il protège actuellement les emplois de 150 000 Canadiens; on a vu des investissements sans précédent dans la formation pour permettre le retour au travail des Canadiens sans emploi, qu'ils soient admissibles ou non à l'assurance-emploi — c'e ...[+++]


My bill would move VIA Rail toward commercialization instead of continuing to get half a million dollars a day subsidy, which it has been getting ever since we came to this place in 1993. If the government is serious about cutting ...[+++]

Mon projet de loi entraînerait la commercialisation progressive de VIA Rail, ce qui mettrait un terme à la subvention d'un demi-million de dollars par jour que continue de recevoir cette société depuis notre arrivée à la Chambre en 1993 Si le gouvernement a vraiment l'intention de réduire les programmes ruineux, ce serait un bon point de départ.


For instance, ever since the introduction of the $5 daycare program in 1998, the federal government has saved $1 billion on the backs of Quebec parents, without counting the parental leave program, which deprives Quebec families of a much more generous plan than the feder ...[+++]

Par exemple, depuis la mise sur pied du programme de garderies à 5 $ en 1998, le gouvernement fédéral a réalisé des économies d'un milliard de dollars sur le dos des parents québécois, sans compter le programme de congés parentaux, qui prive les familles québécoises d'un régime beaucoup plus généreux que celui du fédéral, et que le gouvernement du Québec tarde à mettre en place par manque de financement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'program which has proven its merits ever since' ->

Date index: 2023-02-12
w