Something that I think is actually far more important in estimating the market situation is the fact that South K
orean manufacturers have recently opened major factories in Europe, namely in the Czech Republic and in Slovakia, which will be capable of prod
ucing around half a million cars between them on an annual basis, so the reality is perhaps that, in
future, Korean cars produced in Europe will largely, in effect, be the cars th
...[+++]at reach the market here.
Un élément que j’estime bien plus important au moment d’évaluer la situation du marché est le fait que les producteurs sud-coréens ont récemment ouvert des usines de grande taille en Europe, à savoir en République tchèque et en Slovaquie, qui pourront produire annuellement environ un demi-million de véhicules au total. La réalité est donc peut-être qu’à l’avenir, les voitures coréennes produites en Europe seront concrètement, dans une large mesure, les voitures qui seront commercialisées sur nos marchés.