Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procedure may prove very problematic " (Engels → Frans) :

As recognised in the European Parliament Resolution of 18 December 2008 on the impact of counterfeiting on international trade , this procedure has proved very successful in the Member States where it has been available.

Comme le reconnaît la résolution du Parlement européen du 18 décembre 2008 sur l'impact de la contrefaçon sur le commerce international , cette procédure a donné de très bons résultats dans les États membres où elle s'applique.


Investment in very expensive digital equipment may prove to be economically unviable for a number of cinemas, particularly independent or arthouse cinemas.

L’investissement dans des équipements numériques très coûteux peut s’avérer économiquement problématique pour nombre de cinémas et en particulier les cinémas indépendants ou d’art et d’essai.


Nevertheless, it is a compromise – no other solution was possible at the time, and even mediation would have undoubtedly proved very problematic.

Néanmoins, il s’agit d’un compromis; aucune autre solution n’était possible à ce moment-là et même une médiation se serait sans aucun doute révélée très problématique.


Regrettably, however, in their case it has in practice often proved very problematic to find the funds to make a 20% contribution of their own towards the cost of implementing projects.

Hélas, dans leur cas, le fait de devoir trouver un financement propre à hauteur de 20 % pour lancer les projets s'est révélé un problème d'assez grande ampleur.


Moreover, applying reductions to very low initial amounts of direct payments may prove burdensome in comparison to any deterrent effect to be gained.

En outre, l’application de réductions à des montants initiaux très faibles de paiements directs risque de se révéler pesante, par rapport aux éventuels effets dissuasifs.


The Commission would be prepared to approve all the proposed amendments, but Amendment No 5 on the committee procedure may prove very problematic.

La Commission serait prête à accepter tous les amendements proposés, mais le cinquième amendement concernant la comitologie peut se révéler très problématique.


3. If action by the Union should prove necessary to facilitate the exercise of the right referred to in Article 20(2)(a), and if the Treaties have not provided the necessary powers, the Council, acting in accordance with a special legislative procedure, may adopt provisions concerning passports, identity cards, residence permits or any other such document.

3. Si une action de l'Union apparaît nécessaire pour faciliter l'exercice du droit, visé à l'article 20, paragraphe 2, point a), et sauf si les traités ont prévu des pouvoirs d'action à cet effet, le Conseil, statuant conformément à une procédure législative spéciale, peut arrêter des dispositions concernant les passeports, les cartes d'identité, les titres de séjour ou tout autre document assimilé.


2. If action by the Union should prove necessary to attain this objective and the Treaties have not provided the necessary powers, the European Parliament and the Council, acting in accordance with the ordinary legislative procedure, may adopt provisions with a view to facilitating the exercise of the rights referred to in paragraph 1.

2. Si une action de l'Union apparaît nécessaire pour atteindre cet objectif, et sauf si les traités ont prévu des pouvoirs d'action à cet effet, le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire, peuvent arrêter des dispositions visant à faciliter l'exercice des droits visés au paragraphe 1.


J. whereas the special report of the Court of Auditors did not provide any particular information about the programme funded by the European Union with regard to the return of refugees, despite indications that the management of this programme proved very problematic, partly because of the politically and socio-economically very difficult circumstances but also because of late payment of the funds pledged by the European Union,

J. soulignant que le rapport spécial de la Cour des comptes n'a pas fourni de détails sur le programme financé par l'Union européenne en ce qui concerne le retour des réfugiés, et ce malgré des indications selon lesquelles la gestion de ce programme se déroulait avec difficulté, notamment en raison de conditions politiques et socio-économiques très fâcheuses mais aussi en raison du paiement tardif des ressources promises par l'Union européenne,


The European Union has supported the efforts deployed by the regions and the various players - both public and private - to modernise telecommunications infrastructure, develop the services needed for achieving the information society, and integrate those services in the best possible way in a regional context. While the latter may at times prove very difficult, it is an essential component of economic development at local level.

L'Union européenne a soutenu les efforts des régions et des acteurs - publics et privés - pour moderniser les infrastructures de télécommunication, développer les services nécessaires à la réalisation de la société de l'information et insérer ceux-ci de façon optimale dans le contexte régional, parfois très difficile, mais qui reste un élément incontournable du développement des économies locales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'procedure may prove very problematic' ->

Date index: 2022-05-06
w