Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committee procedure may prove very problematic " (Engels → Frans) :

As the president of the Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada said when she appeared before the House of Commons Standing Committee on Procedure and House Affairs, these provisions are already very problematic for francophone citizens who wish to receive services in the official language of their choice at polling stations.

Comme l'a souligné la présidente de la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada, lors de sa comparution devant le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre, ces dispositions sont déjà à la source de sérieux problèmes lorsqu'il s'agit de donner aux citoyens francophones l'assurance qu'ils recevront des services dans la langue officielle de leur choix au bureau du scrutin.


Chair, again, one reason I suggested 4 p.m. is that we've seen a few examples in previous committees in previous Parliaments of something coming in literally at the last moment, just at 6 o'clock, which proved to be very problematic for the clerks and the staff.

Monsieur le président, je répète qu'une des raisons qui expliquent pourquoi j'ai proposé 16 heures, c'est qu'à quelques reprises dans les comités des sessions précédentes, on a littéralement présenté quelque chose au dernier moment, juste avant 18 heures, et que cela a posé beaucoup de problèmes aux greffiers et au personnel.


The Commission would be prepared to approve all the proposed amendments, but Amendment No 5 on the committee procedure may prove very problematic.

La Commission serait prête à accepter tous les amendements proposés, mais le cinquième amendement concernant la comitologie peut se révéler très problématique.


Concerning the issue of high stocking densities in intensive farming systems, the Agriculture Committee’s vote has moderated the rapporteur’s initial position by recognising that these may prove problematic where inadequate disease control measures are practised.

Sur la question des fortes concentrations d'animaux dans les systèmes d'élevage intensif, le vote de la COMAGRI a permis de modérer la position initiale du rapporteur, en reconnaissant qu'elles peuvent s'avérer problématiques lorsque des mesures inappropriées de lutte contre les maladies sont mise en œuvre.


. the only questions which are acceptable when directed to the chairman of a committee are questions which relate to procedural matters—whether a meeting is to be held, whether a committee will be convened, at what time a committee will be held, and so on; . I think there has to be a very strict limit on questions that may be asked chairmen of committees.

[.] les seules questions susceptibles d'être posées au président d'un comité sont des questions touchant des problèmes de procédure — si une réunion doit avoir lieu, si un comité sera convoqué, pour quelle heure, etc.; [.] Je crois qu'il faut limiter au strict minimum les questions qu'on peut poser aux présidents de comités.


Let's vote down this amendment because it's so problematic, procedurally unclear, and because it may well be counter to committee procedures.

Rejetons cet amendement parce qu'il est problématique, parce qu'il n'est pas clair sur le plan de la procédure et parce qu'il pourrait même aller à l'encontre de la procédure du comité.


However, the procedure of publication of the conditions of implementation of the registry and of the policy framework in the Official Journal may prove a very cumbersome procedure and alternative publication may be more efficient.

Cependant, le fait de publier les conditions de mise en œuvre du registre et le cadre politique au Journal officiel risque de s'avérer très pesant.


Under the Directive, negotiated procedures may only be used in very special conditions and the onus is on the contracting authority concerned to prove that the conditions are indeed fulfilled.

Aux termes de la directive, les procédures négociées ne peuvent être appliquées que dans des conditions tout à fait particulières, et il appartient au pouvoir adjudicateur de prouver que ces conditions étaient effectivement remplies.


I very much hope that those who are involved now, that is the two EBs and their friends, will not act in such a way that the agreement is unilaterally terminated by the Council or whoever it may be, so that the EP then has an opportunity to have more of a say when the text is redrafted and actually to become what someone previously called a fully-fledged parliament. Each of the individual committees should be able to have their say and fair account should be taken of the very diverse views represented in this House, so that this clash is avoided, and also s ...[+++]

J'ose dès lors espérer que les personnes aujourd'hui impliquées, c'est-à-dire les quelques BE et leurs amis, ne feront pas en sorte que l'accord soit résilié de façon unilatérale par le Conseil ou n'importe qui d'autre, mais que le PE aura l'occasion de trouver un accueil plus favorable lors d'un remaniement et parviendra au but évoqué précédemment : un Parlement à part entière, doté de toutes les possibilités existant dans les commissions correspondantes et assurant une prise en considération respectueuse des différents membres de ce ...[+++]


I very much hope that those who are involved now, that is the two EBs and their friends, will not act in such a way that the agreement is unilaterally terminated by the Council or whoever it may be, so that the EP then has an opportunity to have more of a say when the text is redrafted and actually to become what someone previously called a fully-fledged parliament. Each of the individual committees should be able to have their say and fair account should be taken of the very diverse views represented in this House, so that this clash is avoided, and also s ...[+++]

J'ose dès lors espérer que les personnes aujourd'hui impliquées, c'est-à-dire les quelques BE et leurs amis, ne feront pas en sorte que l'accord soit résilié de façon unilatérale par le Conseil ou n'importe qui d'autre, mais que le PE aura l'occasion de trouver un accueil plus favorable lors d'un remaniement et parviendra au but évoqué précédemment : un Parlement à part entière, doté de toutes les possibilités existant dans les commissions correspondantes et assurant une prise en considération respectueuse des différents membres de ce ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee procedure may prove very problematic' ->

Date index: 2024-10-19
w