Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prior witness mentioned something " (Engels → Frans) :

Senator Kinsella: Commissioner, a prior witness mentioned something you said when you appeared as a witness before the House of Commons Standing Committee on Human Rights and the Status of Disabled Persons on March 15, 1994.

Le sénateur Kinsella: Monsieur, un témoin précédent a fait état d'une déclaration que vous avez faite lors de votre comparution devant le comité permanent des droits de la personne et de la condition des personnes handicapées de la Chambre des communes, le 15 mars 1994.


Then there are others that aren't even in that clause—which I've mentioned today to prior witnesses—that are so vague and broad as they stand in the legislation that you can't possibly know what they mean without further definition.

Il y en a d'autres qui ne sont même pas dans cette disposition—que j'ai mentionnées aujourd'hui à d'autres témoins—qui sont si vagues et si étendues qu'elles n'auront aucun sens à moins d'être précisées.


Let me pick up on something two of the witnesses mentioned. This is really a gotcha penalty regime the Americans are imposing on these unfortunate roughly one million Canadians.

Comme l'ont mentionné deux autres témoins, c'est malheureusement un véritable régime punitif qu'imposent les Américains à ce million de Canadiens.


We've heard from other witnesses about the methods used to try to clean up the oil spill in the gulf—booms to skim the oil, burning in situ, and chemical dispersants—but few people have mentioned something that you did, even just briefly, which is the use of biological methods for cleanup.

Nous avons entendu d'autres témoins parler des méthodes utilisées pour essayer de nettoyer le déversement dans le Golfe — barrages flottants pour récupérer le pétrole, élimination par combustion, agents dispersants — mais rares sont les personne qui ont mentionné quelque chose que vous avez mentionné, même si c'est brièvement, à savoir le recours à des méthodes de nettoyage biologiques.


Something that worries me greatly and that neither of you has mentioned is that we are always faced with exactly the same scenario prior to a European Council meeting.

Une chose qui me préoccupe beaucoup et qu’aucun d’entre vous n’a évoquée, c’est que nous nous trouvons toujours exactement dans le même scénario avant une réunion du Conseil européen.


I'm just curious about something the previous witness mentioned with respect to the appeal process. I'd like to deal with that for the moment.

Je voudrais obtenir un éclaircissement au sujet d'une remarque faite par les témoins précédents au sujet de la procédure d'appel.


And if you will allow me, Mr President, leaving aside something that we must debate in plenary session at the second reading in November, which is the state of the negotiations and the conditions for each candidate country, I will mention an important issue, that of funding, with a prior warning: I clearly support President Cox in his criticisms of all the governments – beginning with the Presidency – in relation to their continued ...[+++]

Laissons pour plus tard un sujet dont il nous faudra débattre en séance plénière lors de la seconde session de novembre, relatif à l'état des négociations et des conditions pour chaque pays candidat et permettez-moi, Monsieur le Président, d'aborder le thème important du financement, avec un avertissement préalable : je soutiens pleinement le président Cox dans la critique qu'il a adressée à tous les gouvernements - à commencer par la Présidence - sur l'attitude qu'ils maintiennent depuis Nice en matière d'assignation des sièges au Parlement européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prior witness mentioned something' ->

Date index: 2023-10-19
w