Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "previous speaker indicated quite " (Engels → Frans) :

However, the previous speaker indicated quite clearly that there is a need for rational response.

Cependant, le député qui m'a précédé a précisé très clairement qu'il fallait trouver ici une réponse rationnelle.


Mr. Speaker, the bill is quite remarkable because although it is ostensibly the budget implementation act, about one-third of the bill is focused on gutting our environmental protections. Just as the previous speaker indicated, the hon. minister's priority is about getting oil out of the ground and getting it out of the country as quickly as possible.

Monsieur le Président, ce qui est notable, c'est qu'il s'agit manifestement d'un projet de loi d'exécution du budget, mais que près du tiers de ses dispositions servent à affaiblir les mécanismes de protection environnementale.


Mr. Chair, the previous speaker spent quite a bit of time talking about our military and how much we respect and honour them for their service to our country, and the parliamentary secretary has now told us a little bit about the hardware we are dealing with.

Monsieur le président, le précédent intervenant nous a longuement parlé de nos militaires et de tout le respect et la reconnaissance que nous leur devons pour les services qu'ils accomplissent pour notre pays, et le secrétaire parlementaire vient de nous parler un peu du matériel que nous engageons.


The truth is that Mr De Castro and the other previous speakers are quite right in saying that the Commission and the Council did not do enough during the health check to prevent this crisis.

La vérité, c’est que M. De Castro et les précédents orateurs ont tout à fait raison de dire que la Commission et le Conseil n’en ont pas fait assez pendant le bilan de santé pour prévenir cette crise.


A great economic effort is of course involved, though perhaps not as great as the previous speaker indicated.

Un grand effort économique est évidemment nécessaire, peut-être pas aussi important, toutefois, que ce que le précédent orateur a indiqué.


A great economic effort is of course involved, though perhaps not as great as the previous speaker indicated.

Un grand effort économique est évidemment nécessaire, peut-être pas aussi important, toutefois, que ce que le précédent orateur a indiqué.


To that extent, what we have just heard from the previous speaker was quite absurd, given that this topic is mentioned very frequently in the resolution.

Ce que nous venons d’entendre de la bouche de l’orateur précédent est donc complètement absurde, étant donné que ce thème est très fréquemment évoqué dans la résolution.


We must put a stop to the daily contamination of groundwater and, above all, we must put an end to the excessive discharges of nitrogen by industrial agriculture, as the previous speaker indicated.

Nous devons mettre un terme à la pollution quotidienne des eaux souterraines et, surtout, nous devons mettre fin aux rejets excessifs d’azote par l’agriculture industrielle, comme l’orateur précédent l’a indiqué.


As I think one of our previous speakers indicated, it is a situation that really very much needs to be dealt with through public education, because it is that kind of misinformation and prejudice that then does create problems. It creates problems of excluding people and creating barriers for young people down the road (1355) [Translation] Mr. Richard Marceau: Therefore it is quite clear, from your studies, that the child welfare argument used to oppose same-sex marriage does not hold water sc ...[+++]

Comme l'un des intervenants précédents l'a indiqué, c'est une situation qui appelle des mesures d'éducation publique car c'est ce genre de désinformation et de préjugés qui engendrent ensuite des problèmes, des problèmes d'exclusion et des barrières érigées plus tard devant les jeunes gens (1355) [Français] M. Richard Marceau: Donc, il est très clair que l'argument de la protection des enfants pour s'opposer au mariage des conjoints de même sexe n'a aucune validité sur le plan scientifique, selon vos études.


It is an interesting word which the previous speaker used quite often, the word choice.

C'est un mot intéressant que le député qui a parlé avant moi utilise souvent, le mot choix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'previous speaker indicated quite' ->

Date index: 2022-11-27
w