Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prevented from putting that question because senator stratton wanted » (Anglais → Français) :

What I found particularly distressing is seeing that my colleague, who got the answers he was seeking from all those he put the questions to, is back in the House today putting the same questions, because what interests him is not the content of the response, but rather the show he wants to put on in the Hou ...[+++]

Ce que je trouve particulièrement choquant, c'est de voir que mon collègue, qui a eu les réponses qu'il voulait avoir de la part de toutes les personnes à qui il a posé ces questions, vienne encore aujourd'hui poser des questions. Ce qui l'intéresse, ce n'est pas le contenu de la réponse, c'est le show qu'il veut faire à la Chambre.


With that process they would be able to put on the ballot in the next election, to save taxpayer money because people have brought up the costs of democracy, a question of whether they want to see a return to capital punishment, whether they want to see an elected Senate, whether they want to see substantive changes to the Young Offenders Act or the faint hop ...[+++]

De cette façon, on pourrait inscrire sur les bulletins de vote des élections suivantes—de façon à réduire les frais des contribuables, parce que les gens ont fait grimper les coûts liés à la démocratie—une mention précisant s'ils souhaitent ou non le rétablissement de la peine capitale, un Sénat élu, des changements importants à la Loi sur les jeunes contrevenants ou à l'article 745, soit la disposition dite de la lueur d'espoir, c'est-à-dire toute question ayant suscité une vive controverse au sein de la population.


He was clearly prevented from putting that question because Senator Stratton wanted to put his question.

De toute évidence, il n'a pu le faire parce que le sénateur Stratton voulait poser sa question.


I consider this to be a common-sense decision, precisely to prevent Members who have not been put forward by their group – because the group does not want them to speak at that time – from speaking afterwards.

Je considère celle-ci comme une décision logique visant précisément à empêcher les membres qui n’ont pas été présentés par leur groupe – parce que le groupe ne veut pas qu’ils parlent à ce moment-là – de parler par la suite.


Prior to that we have had the gerrymandering of opposition days to prevent the opposition parties from putting in front of this hallowed chamber the very question that all Canadians want answered, which is whether or not this government has the confidence of Canadians.

Avant cela, nous avons vu les manoeuvres visant à repousser les journées d'opposition afin d'empêcher les partis d'opposition de soumettre à notre noble Chambre les questions auxquelles tous les Canadiens attendent les réponses, c'est-à-dire est-ce que, oui ou non, le gouvernement a la confiance des Canadiens?


We know there is an acquisition policy, which the Court of Auditors is regularly asking us to pursue but we cannot implement it because Mr Itälä – and I understand his concern about sending out a signal by saying we are not spending all the money because we want to remain below the 20% ceiling – is preventing Parliament from ...[+++]ecting money into it and putting together a property portfolio.

Donc, on sait qu'on a une politique d'acquisition que nous demande régulièrement la Cour des comptes et qu'on ne pourra pas mener à bien parce que M. Itälä – je comprends son souci de donner un signal en disant qu'on ne dépense pas tout l'argent en voulant rester impérativement sous le plafond des 20 % – empêche le Parlement d'injecter des fonds et de se constituer un patrimoine.


We know there is an acquisition policy, which the Court of Auditors is regularly asking us to pursue but we cannot implement it because Mr Itälä – and I understand his concern about sending out a signal by saying we are not spending all the money because we want to remain below the 20% ceiling – is preventing Parliament from ...[+++]ecting money into it and putting together a property portfolio.

Donc, on sait qu'on a une politique d'acquisition que nous demande régulièrement la Cour des comptes et qu'on ne pourra pas mener à bien parce que M. Itälä – je comprends son souci de donner un signal en disant qu'on ne dépense pas tout l'argent en voulant rester impérativement sous le plafond des 20 % – empêche le Parlement d'injecter des fonds et de se constituer un patrimoine.


It is not a general debate with more time for explaining positions, because if you speak beyond your allotted time, you will prevent other Members who are waiting from putting their questions.

Il ne s'agit pas d'un débat général où vous disposez de davantage de temps pour donner votre avis car tout ce que vous dites maintenant empêchera les députés qui attendent de formuler d'autres questions.


It is not a general debate with more time for explaining positions, because if you speak beyond your allotted time, you will prevent other Members who are waiting from putting their questions.

Il ne s'agit pas d'un débat général où vous disposez de davantage de temps pour donner votre avis car tout ce que vous dites maintenant empêchera les députés qui attendent de formuler d'autres questions.


I want to raise this question, honourable senators, because I am sure that the son of our former colleague Senator Godfrey would want to correct us if we put our foot even slightly wrong on this point.

Je soulève cette question, honorables sénateurs, parce que je suis sûr que le fils de notre ancien collègue, le sénateur Godfrey, n'hésiterait pas à nous corriger si nous faisions la moindre erreur sur ce point.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prevented from putting that question because senator stratton wanted' ->

Date index: 2023-09-01
w