Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pretoria power-sharing agreement » (Anglais → Français) :

I. whereas President Mugabe has ruled Zimbabwe for the past 33 years; whereas a coalition government was formed in 2009, following a power-sharing agreement between ZANU‑PF (Zimbabwe African National Union – Patriotic Front) and the MDC (Movement for Democratic Change) in an attempt to resolve the political deadlock resulting from the legislative and presidential elections in 2008;

I. considérant que le président Mugabe exerce le pouvoir au Zimbabwe depuis 33 ans; considérant qu'un gouvernement de coalition a été formé en 2009, en vertu d'un accord de partage du pouvoir conclu entre la ZANU‑PF (Union nationale africaine du Zimbabwe - Front patriotique) et le MDC (Mouvement pour le changement démocratique) afin de tenter de sortir de l'impasse politique résultant des élections législatives et présidentielles de 2008;


Given the variety of co-operation agreements and the different effects they may cause in different market situations, it is impossible to indicate a general market share threshold above which sufficient market power for causing restrictive effects can be assumed.

Étant donné la diversité des accords de coopération et des effets qu’ils peuvent produire sur les marchés en fonction des conditions qui y règnent, il est impossible de définir un seuil de part de marché général à partir duquel on pourrait présumer l’existence d’un pouvoir de marché suffisant pour causer des effets restrictifs.


This government, mired in disagreements and contests for power, has recently embarked on a power-sharing agreement between President Robert Mugabe and Prime Minister Morgan Tsvangirai.

Embourbé dans la discorde et les luttes de pouvoir, le gouvernement du Zimbabwe a récemment entrepris de conclure un accord de partage du pouvoir entre le président Robert Mugabe et le premier ministre Morgan Tsvangirai.


The power-sharing agreement can be a positive development toward a sustainable end of the political power struggles and the negative consequences that are affecting the people of Zimbabwe and civil activists in particular.

L'entente de partage du pouvoir pourrait être un pas vers un arrêt durable des luttes politiques et de leurs conséquences négatives pour le peuple du Zimbabwe, et surtout pour ses civils engagés.


With respect to the separatist Bloc party, if the Bloc party chooses to vote for legislation that the government has put in place, that is fine and well, but we do not and never will have a formal power-sharing agreement through which the government will be ruled with the separatist Bloc.

Pour ce qui est du parti séparatiste qu'est le Bloc, que le Bloc choisisse de voter pour une mesure législative que le gouvernement propose, c'est une chose, mais nous n'avons pas et n'aurons jamais d'entente officielle de partage du pouvoir en vertu duquel le gouvernement dirigera le pays en collaboration avec le Bloc séparatiste.


3. The framework cooperation agreements referred to in paragraph 2 shall establish processes and arrangements between the participating authorities for sharing information necessary for and cooperation in carrying out some or all or the following tasks and exercising some or all of the following powers in relation to institutions referred to in points (a) to (d) of paragraph 2 or groups including such institutions:

3. Les accords-cadres de coopération visés au paragraphe 2 établissent des processus et accords de coopération entre les autorités participantes en vue de partager les informations nécessaires à la coopération, d’exécuter tout ou partie des tâches suivantes et d’exercer tout ou partie des pouvoirs suivants vis-à-vis des établissements visés au paragraphe 2, points a) à d), ou des groupes englobant ces établissements:


The TTBER exempts licensing agreements between companies that have limited market power (i.e. market share of under 20 % for agreements between competitors and 30 % for agreements between non-competitors), and that fulfil certain conditions.

Le règlement d’exemption par catégorie exempte les accords de licences entre des entreprises détenant un pouvoir de marché limité (lequel se traduit par une part de marché n’excédant pas 20 % dans le cas d’accords entre concurrents et 30 % dans le cas d’accords entre non-concurrents) et respectant certaines conditions.


Canada is hopeful that the power sharing agreement will lead to peace and stability, as well as create the foundations for a strong and democratic Kenya.

Le Canada a bon espoir que cet accord rétablira la paix et la stabilité, et jettera les bases d'un Kenya fort et démocratique.


Mr. Speaker, Kenya's government and opposition signed a power sharing agreement yesterday to end the post election crisis that plunged the country into its worst turmoil since independence.

Monsieur le Président, le gouvernement du Kenya a signé hier avec l'opposition un accord de partage du pouvoir visant à mettre fin à la crise post-électorale qui a plongé le pays dans le pire chaos qu'il a jamais connu depuis son indépendance.


3. Welcomes the Pretoria power-sharing agreement, hopes that it constitutes an initial step in a lasting peace and democratisation process and calls for all countries in the region to cooperate with the transitional government in order to facilitate the implementation of the agreement;

3. se félicite de l'accord signé à Prétoria sur le partage du pouvoir, espère qu'il sera le premier pas d'une paix durable et d'une démocratisation et invite tous les pays de la région à coopérer avec le gouvernement de transition afin de faciliter la mise en œuvre de l'accord;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pretoria power-sharing agreement' ->

Date index: 2021-05-26
w