Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president who chaired the sitting this morning did indeed " (Engels → Frans) :

– (DE) Mr President, I only wish to acknowledge that the President who chaired the sitting this morning did indeed forget to ask who wished to speak for and against the proposal.

(DE) Monsieur le Président, je souhaite seulement mentionner que le président de la séance de ce matin a bien oublié de demander qui voulait se prononcer pour et contre la proposition.


I do want to compliment very much your work, your organization, Karen Leibovici—who comes from Edmonton and is your current president and chair—for the work you did with the finance department and their office in terms of ensuring this was in place well in advance of the other program ending in 2014.

Je tiens à vous féliciter pour votre travail, ainsi que votre organisation et Karen Leibovici — qui vient d'Edmonton et qui est actuellement votre présidente — pour le travail que vous avez fait de concert avec le ministère des Finances et son bureau pour que cette mesure soit en place bien avant que l'autre programme ne prenne fin en 2014.


The Speaker: I will permit myself a few words on this occasion of the passing of a brother Speaker who did indeed preside in this chair.

Le Président: Je me permets de dire quelques mots à l'occasion du décès d'un collègue qui a effectivement déjà assuré la présidence.


We did, indeed, learn many things that day, which was very useful because the representatives of your Commission who were present were not really keen, at the start of the morning, to go and ascertain what was taking place on the ground.

Nous avons en effet appris beaucoup de choses ce jour-là, ce qui fut très utile puisque les représentants de votre Commission qui étaient présents et qui, au début de la matinée, n’étaient pas vraiment «chauds» pour aller vérifier sur place ce qui se passe.


– (EL) Mr President, I too agree with the previous speakers who said that the Balkan reconstruction agency did indeed play a very important role, not only initially in sending humanitarian aid, but primarily in the reconstruction and strengthening of democratic reforms and in consolidating democratic institutions in the countries of the Western Balk ...[+++]

- (EL) Monsieur le Président, je suis d’accord, moi aussi, avec les précédents orateurs qui ont dit que l’Agence européenne pour la reconstruction a joué un rôle très important, non seulement en commençant par envoyer de l’aide humanitaire, mais surtout en matière de reconstruction et de renforcement des réformes démocratique et de consolidation des institutions démocratique dans les Balkans occidentaux.


I would, furthermore, like to mention and thank the Chairman, now the Spanish Minister for Foreign Affairs, who chaired the committee and did a great deal of work on this issue, namely Mrs de Palacio; the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats who gave me this task, and for doing so I therefore thank the Chairman Mr Poettering; the current Chairman, Mr Gargani, and also all the members of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, in particular Mrs Berger who, as shadow rapport ...[+++]

Je tiens par ailleurs à citer et remercier la présidente, aujourd’hui ministre espagnol des affaires étrangères, qui a présidé le comité et abattu un travail considérable sur cette question, à savoir Mme de Palacio; le groupe du parti populaire européen (chrétiens démocrates) et démocrates européens qui m’ont confié cette mission, et je remercie dès lors le président, M. Poettering; le président actuel, M. Gargani, ainsi que tous ...[+++]


The President of the Irish Delegation to the CoR is Councillor Seamus Murray, who sits on Meath County Council and chairs the Southern Eastern Regional Assembly which is responsible for the management and implementation of EU structural funding in the region.

Le président de la délégation irlandaise au CdR est le Conseiller Seamus Murray, qui siège au Conseil du comté de Meath et préside l'Assemblée régionale du sud et de l'est qui est responsable de la gestion et de la mise en œuvre des Fonds structurels de l'UE dans la région.


Isler Béguin (Verts/ALE) (FR) Mr President, Commissioner, at yesterday’s meeting of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy and the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy, we did indeed hear Mr Haavisto who prepared his report on the results of the group of experts.

Isler Béguin (Verts/ALE). - Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, hier à la réunion des commissions de l'environnement et des affaires étrangères, nous avons justement entendu M. Haavisto qui a fait son rapport, concernant les résultats des experts.


There is no legislation at all before the Banking Committee, and indeed this morning we did not sit for lack of work.

Le comité des banques n'est saisi d'aucune mesure législative et en fait, ce matin, nous n'avons pas siégé, faute de travail.


I can indicate to him that having given me some notice this morning of the fact that he intended to raise the matter, although I did not have the specifics of the motion he had planned I spoke with the chief government whip who, as he knows, is a member of the procedure and House affairs committee which I have the honour to chair.

Mon collègue m'a avisé ce matin qu'il avait l'intention de soulever la question, mais je ne connaissais cependant pas la teneur précise de la motion. J'ai parlé au whip en chef du gouvernement qui est, comme mon collègue le sait, membre du Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, dont j'ai l'honneur d'être le président.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president who chaired the sitting this morning did indeed' ->

Date index: 2022-08-12
w