Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who did indeed » (Anglais → Français) :

However, Mr. Duguay, I was listening to you and you said that some people who have been working for 35 or 40 years have to resubmit — I recently experienced this with people that I have known since the end of the 1950s who did indeed want to receive support to do a show in Europe.

Par contre, Monsieur Duguay, je vous écoutais et vous disiez que des gens qui ont peut-être 35, 40 ans de métier qui doivent se soumettent à cela à nouveau.J'ai vécu cette situation dernièrement avec des gens que je connais depuis la fin des années 1950 et qui justement voulaient obtenir de l'aide pour aller présenter un spectacle en Europe.


The Speaker: I will permit myself a few words on this occasion of the passing of a brother Speaker who did indeed preside in this chair.

Le Président: Je me permets de dire quelques mots à l'occasion du décès d'un collègue qui a effectivement déjà assuré la présidence.


The Commission considers that the absence of an exemption for inheritance tax on immovable property located in Belgium and passed on by a deceased person who did not live there is contrary to Articles 45, 49 and 63 TFEU, given that such an exemption does indeed exist for a resident of Belgium.

La Commission considère que l'absence d'exonération des droits de succession sur les biens immobiliers situés en Belgique et transmis par un défunt qui n'y avait pas sa résidence est contraire aux articles 45, 49 et 63 du TFUE dès lors qu'une telle exonération existe pour un résident en Belgique.


A practice has developed, and it started developing before you became Speaker, where opposition members of Parliament who did not belong to a political party were treated in a different fashion from opposition members of Parliament who belong to political parties and indeed treated differently than government backbenchers. That practice is to recognize those members of Parliament who do not belong to political parties in the last five minutes of questions period.

On en est venu à la Chambre des communes, et cela a débuté bien avant que vous deveniez président, à traiter les députés indépendants différemment des députés de l'opposition étant membres de partis politiques et des simples députés ministériels en ce sens qu'on ne leur accorde la parole qu'au cours des cinq dernières minutes de la période des questions.


It is for all of these reasons that the 2004 budget does not meet the priorities of the EDD/CPNT Members, who did indeed vote against it.

Pour l’ensemble de ces raisons, le budget pour 2004 ne répond pas aux priorités des députés EDD/CPNT, qui s’y sont de fait opposés lors du vote.


– (DE) Mr President, I wish to join with all those who have expressed gratitude to our rapporteur, who did indeed have to go against his own instincts in order to be able to put this compromise before us, and I am also grateful to him for having incorporated in these compromises amendments that Mrs Roth-Behrendt and I had submitted.

- (DE) Monsieur le Président, je souhaite me joindre à tous ceux qui ont remercié notre rapporteur.


We will then, however, have to answer our children’s questions, as our parents and grandparents had to answer our own, and I will be able to tell them that I did indeed prevent freedom being sacrificed to security, that I did indeed help to keep this great society open, tolerant and free, a society that would never tolerate intolerance, that I did indeed offer those persecuted in foreign lands the opportunity to seek safety in this Europe of ours, and gave that same opportunity to those who wanted to live and work here.

À ce moment-là, nous aurons toutefois à répondre aux questions de nos enfants, comme nos parents et grands-parents ont dû répondre aux nôtres, et je pourrai leur dire que j’ai bel et bien empêché la liberté d’être sacrifiée sur l’autel de la sécurité, que j’ai bel et bien contribué à maintenir cette grande société ouverte, tolérante et libre, une société qui ne tolérerait jamais l’intolérance, que j’ai bel et bien offert à ceux qui étaient persécutés dans des contrées étrangères la possibilité de venir chercher la sécurité dans cette Europe qui est la nôtre, et que j’ai donné cette même possibilité à ceux qui voulaient vivre et travaille ...[+++]


Following its own case-law in matters of social policy, the Court reaffirmed that retirement pensions for civil servants, who constitute a particular category of workers, did indeed constitute pay since they were directly linked to the post previously occupied.

Dans le droit fil de sa jurisprudence en matière de politique sociale, la Cour réaffirme que les pensions de retraite des fonctionnaires, catégorie particulière de travailleurs, constituent bien des rémunérations puisqu'elles sont directement liées à l'emploi occupé antérieurement.


I read this part of the Hulthén report to my mother, who lives in Rome, and whom I am always going round to see, as I did, indeed, yesterday.

J'ai lu cette partie du rapport Hulthén ? ma mère qui vit ? Rome et ? qui je vais souvent rendre visite, comme je l'ai fait justement hier.


Mr. Reginald Comeau: Well, since the advent of the food fisheries in the Sparrow ruling, we've seen that the natives who did indeed fish with their own boats and fish with us were having a certain success.

M. Reginald Comeau: Eh bien, depuis que l'arrêt Sparrow a confirmé le droit de pratiquer une pêche de subsistance, on constate que les Autochtones qui pêchent avec leurs propres bateaux et qui pêchent avec nous connaissent un certain succès.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who did indeed' ->

Date index: 2022-05-17
w