Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «presidency has been doing some joined-up thinking » (Anglais → Français) :

It has led to some interesting joined-up thinking about how you intervene holistically in those places.

Cela a donné lieu à une réflexion commune intéressante sur la façon de procéder à des interventions globales dans ces endroits.


Mr. Carmen Provenzano: On a point of order, Mr. Chair, I think we also have to do some tidying up, then, because this committee has already indicated that the last briefs it will receive will be November 5.

M. Carmen Provenzano: J'invoque le Règlement, monsieur le président. Il faudrait également faire un peu de ménage, car ce comité a déjà indiqué qu'il ne recevrait plus de mémoires après le 5 novembre.


Also, an academic called Paul Thomas I think has been doing some special work on that.

Il y a aussi un universitaire, Paul Thomas, qui a travaillé dans ce domaine.


Well, clearly, some minister or official in the French presidency has been doing some joined-up thinking.

Il semble donc qu’un ministre ou représentant de la présidence française ait procédé à une synthèse des réflexions.


But, if we are going to talk about energy efficiency, let us make sure that we actually have some joined-up thinking on this.

Mais si nous parlons d’efficacité énergétique, assurons-nous que nos pensées se rejoignent à et égard.


So let us have some joined-up thinking here in the European Parliament.

Attelons-nous donc à une réflexion commune au sein du Parlement européen.


I think what we have to do, and certainly all of us around the table here have been doing it, and I think that our government as well has been attempting to do it, is to assure the President that we will ensure that we will meet all of the challenges in terms of security, that our businesses do not, and will not, pose a securit ...[+++]

Je pense que ce qu'il nous faut faire, et certainement ce que nous tous ici autour de la table faisons, et je pense que notre gouvernement tente lui aussi de le faire, c'est assurer le Président que nous veillerons à relever tous les défis en matière de sécurité, que nos entreprises ne posent ni ne poseront de risque de sécurité pour les États-Unis, et que la relation commerciale qui a été si bénéfique pour les deux pays va croître.


I hope that this afternoon’s debate will contribute to achieving some joined-up thinking on immigration policy.

J'espère que le débat de cet après-midi contribuera à aboutir à certaines opinions communes sur la politique de l'immigration.


What we need, I believe, is some joined-up thinking.

Ce qu'il nous faut, je pense, c'est une réflexion conjointe.


I'm happy to be here this year with Marc Lee, an economist who joined our office this year who has been doing some excellent work in the area of productivity and taxes.

Je suis heureux d'être accompagné cette année de Marc Lee, économiste qui s'est joint à notre bureau l'an dernier et qui a fait d'excellents travaux dans le domaine de la productivité des impôts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'presidency has been doing some joined-up thinking' ->

Date index: 2024-06-27
w