Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "precise would probably " (Engels → Frans) :

Mr. Phillips: Upon reflection, senator, we are confronted with this problem: To try to define what is a commercial activity that would be sufficiently precise would probably take more pages than my briefing book could hold.

M. Phillips: À la réflexion, madame le sénateur, nous sommes confrontés au problème suivant: Pour essayer de définir ce qu'est une activité commerciale de façon suffisamment précise, il faudrait probablement plus de pages que mon livret d'information ne peut en contenir.


There has been a general feeling in the industry that at some point in time precisely when was always very difficult to nail down we would probably see more restructuring, simply because of the intensity of the continuing competition.

L'industrie avait une vague impression qu'il y aurait probablement à un moment donné et il est toujours difficile de préciser quand une restructuration supplémentaire, ne serait-ce qu'à cause de l'intensité de la concurrence.


Ms. Marie-Andrée Lajoie: I think they would probably be a little more precise, in the sense that with the help of a legislative counsel, the motion could be that a bill be developed along the following lines.

Mme Marie-Andrée Lajoie: Je crois qu'une proposition législative serait probablement un peu plus précise qu'une motion, en ce sens qu'avec l'aide d'un conseiller législatif, la proposition pourrait viser à ce qu'un projet de loi soit élaboré sur la base des éléments proposés par le parrain de la proposition.


The best approach would probably be to invest precisely in this rebuilding and trade in order to regain the trust that we have lost.

La meilleure approche consisterait sans doute à investir précisément dans cette reconstruction et ce commerce, afin de regagner la confiance que nous avons perdue.


– (DE) Mr President, when it comes to the export authorisation for dual-use items, we are probably all agreed that we need uniform rules in the European Union so that the Member States do not all follow different practices, which would lead to distortions of competition and achieve precisely the opposite of what we actually want.

– (DE) Monsieur le Président, en ce qui concerne l’autorisation d’exportation de biens à double usage, nous nous accordons probablement tous sur le besoin de règles homogènes au sein de l’Union européenne pour harmoniser les pratiques auxquelles ont recours les États membres, évitant ainsi des déséquilibres concurrentiels et des résultats allant à l’opposé de ce que nous souhaitons réellement.


And yet, strange but true, it is precisely the Treaty of Lisbon that would most probably be a solution in this case, because it would put the interpretation of the corresponding provisions in a different light.

Et pourtant, c’est étrange mais c’est comme ça, c’est précisément le traité de Lisbonne qui serait très probablement une solution dans cette affaire, parce qu’il placerait l’interprétation des dispositions concernées sous une lumière différente.


We would have preferred this, but the majority of the views taken in Parliament, which were also represented among the committee, was probably that making the guarantees more precise was unnecessary, and preferred instead not to run the risk of coming to a complicated agreement.

Nous l’aurions préféré, mais la plupart des opinions présentées au Parlement et également représentées au sein de la Commission, ont probablement jugé superflue la nécessité de s’attarder sur les garanties, préférant au contraire ne pas courir le risque d’une difficile conciliation.


That is obviously very problematic, because it contradicts our own Immigration and Refugee Protection Act, which would probably give refuge to precisely a person who has been convicted, charged, and even imprisoned for all kinds of trumped-up charges by some totally undemocratic, authoritarian regime that has politically prosecuted these people.

Cela est évidemment très problématique car il s'agit d'une contradiction de notre propre Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés qui amènerait probablement à accorder le statut de réfugié précisément à une personne qui a ainsi été condamnée, accusée, voire emprisonnée, sur la base d'une foule de fausses accusations concoctées par un régime antidémocratique et totalitaire.


If one were to choose or show favouritism of rDNA over mutagenic breeding processes, the result would probably be that plant breeders, whether in the private system or in the public breeding arena, would revert to the older, less precise method of bombardment with nuclear radiation or mutagenic chemicals rather than using the more modern, more precise, more exacting techniques of genetic engineering (0945) The second issue is voluntary versus mandatory labelling.

Si l'on préférait la recombinaison de l'ADN à la mutagenèse, cela inciterait probablement les phytogénéticiens, qu'ils soient du secteur public ou privé, à revenir à des techniques de production plus anciennes et moins précises qui utilisent l'irradiation ou des agents chimiques mutagènes plutôt que les techniques plus modernes, plus précises, de la génétique (0945) La deuxième question est celle du caractère facultatif ou obligatoire de l'étiquetage.


It is precisely because this will probably be the case that I firmly believe that it would provide a good counterbalance if the next President of the European Parliament were to come from a smaller group, and that is why our group will be giving its full support to Pat Cox, the Chairman of the Liberal Group.

J'en suis tellement convaincu que j'estime qu'il serait bon que le futur Président du Parlement européen soit issu d'un plus petit groupe politique et c'est la raison pour laquelle notre groupe soutiendra pleinement Patrick Cox, actuel président du groupe libéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precise would probably' ->

Date index: 2021-01-01
w